尽一切所能
jìn yīqiè suǒnéng
сделать всё возможное
примеры:
政府将尽一切所能去保障公民的安全和自由
Правительство сделает всё возможное, чтобы защитить безопасность и свободу граждан
天灾对自然而言是一种公然的冒犯。他们成功地腐化了剃刀高地的野猪人,如今又威胁要进一步扩张到千针石林,我恐怕,他们最终会西进菲拉斯。你必须到那里去,尽一切所能把他们控制住。也许你可以在当地找些帮手?风的低语声称那里有一个强大的存在。
Плеть бросает вызов самой природе. Они уже осквернили свинобразов в курганах Иглошкурых, теперь хотят добраться до Тысячи Игл – а в итоге и до Фераласа. Отправляйся туда и сделай все, чтобы сдержать их наступление. Ветер шепчет, что в этих краях обитает некто очень могущественный. Разыщи его – вдруг он поможет тебе в борьбе против Плети.
在诉诸暴力之前,我们已经尽一切所能警告地精们离开铁木工程营。他们左耳进右耳出,我们只好还以颜色,他们不但没有放过森林,反倒贪婪得连命都可以搭上。
Мы испробовали все, что в нашей власти, чтобы дать гоблинам понять, что они должны покинуть Прогалину Железнолесья, прежде чем пришлось прибегнуть к жестокости. Но так как они оставались глухи к нашим просьбам, мы стали бороться. Теперь, вместо того, чтобы просто поделить лес, они лишатся жизней из-за собственной жадности.
阿莱克丝塔萨和死亡之翼飞上了格瑞姆巴托的天空!她的计划失败了——红龙女王正身处在先前布置的生命法阵之外。我们需要尽一切所能援助她。
Алекстраза и Смертокрыл кружат в небе над Грим Батолом! План Алекстразы не сработал: королева драконов вне Круга Жизни, который она подготовила. Мы должны помочь ей всем, чем только сможем.
我们尽一切所能保护我们的族人,还有我们的狮鹫。这其中包括赶走捕食者,无论它是来自森林还是来自部落。
Мы делаем все, что в наших силах, чтобы охранять наших собратьев и грифонов. К этому относится и охота на хищников, неважно, из леса они или из Орды.
准备好之后,就出去和我的一名中士谈谈。我会尽一切所能帮你指挥我们手头的兵力的。
Когда будешь <готов/готова>, ступай и поговори с одним из моих сержантов. Я помогу тебе командовать имеющимися в нашем распоряжении силами.
我们已经尽一切所能了,继续移动吧。
Мы делаем все возможное. Не задерживаемся!
然后,等适当的时机来临,我答应你……我会尽一切所能,制造那个装置。
А когда наступит подходящий момент, обещаю тебе... Я сделаю все, что в моих силах, чтобы собрать это устройство.
去尽你所能把他们消灭掉,不然一切都晚了!
Ступай же и перебей сколько сможешь, пока еще не поздно!
尽一切可能
исчерпать все возможности
我在内察使进攻的时候回到了会所。我必须尽一切可能支援我的家庭成员们。
К моему возвращению убежище уже штурмовали агенты Пенитус Окулатус. Нужно помочь членам семьи отбиться.
我在洞察之眼进攻的时候回到了圣所。我必须尽一切可能支援我的家族成员们。
К моему возвращению убежище уже штурмовали агенты Пенитус Окулатус. Нужно помочь членам семьи отбиться.
我注定要终结这一切……愿尽我所能、哪怕是在更黑暗的时期里去赌上自己的性命。
Я создана для большего... Я хочу посвятить свою жизнь и способности настоящей тьме.
瑞典将尽自己一切所能来抵御这世界的邪恶。艺术是方法之一…而与你开战则是方法之二。
Швеция исполнит свой долг и очистит мир от зла. В этом мне поможет искусство и война с вами.
感谢老天她没事。但她需要忙吗?拜托,请你尽你所能帮助她。确保一切结束时她可以安全地回家。
Слава богу, она жива. Но ей нужна помощь? Пожалуйста, сделайте все, что в ваших силах. А когда все закончится, помогите ей вернуться домой.
我曾对我的女神艾露恩发誓,尽我一切所能保护她的殿堂和土地。当我的教派陷入危机时,我不能袖手旁观。
Я дала клятву Элуне, своей богине, всеми силами защищать ее земли и храмы. Я не могу оставаться в стороне, когда моему ордену угрожает опасность.
让她想想你们一起经历过的一切。即便你并非每次都能成功,不过你已经在你力所能及范围内为她尽了最大努力。
Напомнить ей обо всем, через что вы прошли вместе. Рядом с ней вы старались, как могли, даже если не всегда добивались успеха.
快去把你能找到的所有治疗者都叫来!营救他们、保护他们……用尽一切办法把他们带到这儿来,治愈这个伤口。
Найди любых целителей, каких только сможешь! Спаси их, освободи – сделай все, что необходимо, чтобы они оказались здесь.
很显然,必须尽一切可能阻止它!
Мы должны прервать этот ритуал любой ценой!
我们必须尽一切努力,打破我祖先所遭受的诅咒。
Мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы снять проклятие, наложенное на моих предков.
没错。尽一切可能活下来。我就是海鸥!
Именно, бля. Всё ради выживания. Я чайка!
爸爸尽一切可能来满足我的需求和欲望。
Daddy did all he could to fill my needs and desires.
我能理解,先生。感谢你愿意堕入混沌。我会在这里坚守阵地——加强守护,尽我一切所能。如果你在旅途中遇到三阶存在……
«Я все понимаю. Благодарю вас, что спустились на дно этого омута. Я буду держать оборону здесь — укреплю обереги, сделаю, что смогу. А если вы встретитесь в ваших странствиях с Третьей Сущностью... —
我们会尽速将一切所需事项安置好,将来,也许我们还是能够再次继续这个计划。感谢您的宝贵时间,伊根博士。
Скоро мы поставим красных на место и тогда, возможно, вернемся к этому вопросу. Спасибо за то, что уделили мне время, доктор Иган.
不是。这些小猩猩在尽一切可能变得更好。这不是他们的错。
Нет. Макакочки делают все, что могут, чтобы стать лучше. Это не их вина.
去加入凯恩的队伍。尽一切可能密封那间囚室!
Кайн тоже отправился туда, но ему нужна твоя помощь. Вы должны любой ценой запечатать эту камеру!
<race>,你必须尽一切可能让她免受侮辱!
<раса>, ты <должен/должна> сделать все возможное, чтобы уберечь ее от этой участи.
太棒了。我一定竭尽所能帮忙。
Отлично. Я постараюсь проявить себя наилучшим образом.
你必须尽一切可能强化你的神器。只有这样你才能走在军团的前面。
Настоятельно советую тебе усилить свои артефакты по максимуму. Только так ты сможешь противостоять угрозе, которую несет в себе Легион.
我们一定要竭尽所能阻止他们前进。
Мы должны сделать все возможное, чтобы замедлить их продвижение.
我...我...我做了我所能的一切。我已经没什么能做的了...
Я... я... я сделала все, что смогла. Больше ничего...
我需要这个案子。我需要我所能得到的一切。
Это дело надо раскрыть. Мне нужно любые зацепки.
我将尽一切可能帮助你。Is such a thing possible?
I'll do everything possible to help you.
这场战争最好能尽快结束。战争持续得越久,恐怕这一切就会对我们越不利。
Все, что нам остается - надеяться на скорейшее окончание конфликта. Чем дольше продлится война, тем хуже будет всем нам.
奥西斯的进攻只是一个警告。我们必须赶快行动,尽一切可能援助我们的兄弟。
Нападение на Орсис было предупреждением для нас. Нужно скорее помочь нашим братьям.
你已经为王子的朋友们做了你所能做的一切。
Для друзей принца вы уже сделали все, что могли.
啊,受不了了,我几乎已经沉溺其中。当一切尽皆可能,就很快变得索然无味。
Потому что я захлебнулась свободой. Когда все возможно, то вдруг это становится не так соблазнительно.
人们叫它破晓者,因为它是用照耀在敌人身上的圣光所打造而成,可以烧尽一切的堕落和虚伪。
Смертные зовут его Сиянием Рассвета, ибо он был выкован в священном свете, который обрушивается на моих врагов, выжигая нечистую и ложную жизнь.
当然,我们竭尽所能榨出每一滴珍贵的电力。
Естественно. Мы всеми силами пытаемся выжать столько мощности, сколько возможно.
我听见你在外面跟我的朋友说话……很好。非常好。我会尽一切可能来协助你。问问我绞刑的事吧。
Я слышал, как вы говорили снаружи с моим другом. Замечательно. Супер. Я готов помочь вам, как только смогу. Спросите меня о повешении.
пословный:
尽 | 一切 | 所能 | |
1) по возможности; всячески; как можно
2) самый; крайний
3) в пределах
II [jìn]1) исчерпать; отдать всё без остатка; до конца выполнить
2) тк. в соч. конец; до конца
3) книжн. всё; все
|
весь, целиком; все, всё; огульно; все и вся
|
то, что возможно; то, что может; всё возможное
|