屏障守护者
_
Стражница барьера
примеры:
这是打破它们关押守护者雷姆洛斯的屏障的唯一方法。
Это единственный способ пробиться туда, где они держат хранителя Ремула.
我在屏障设立之前经常来这里。执政议会和大魔导师在这里进行政治斗争时,我看过守护者举行仪式祭奠逝者。
Я часто заглядывал сюда до того, как возвели барьер. Пока правящий совет и Великий магистр занимались своими склоками и политическими интригами, я наблюдал за ритуалами, которые смотрители проводили, чтобы почтить память ушедших.
在那道屏障后面,你就能找到他们的领军人物,守护着堕落月井的萨瓦瑟拉斯。把他杀掉!
За барьером ты увидишь их вожака, Ксаватраса, который охраняет оскверненный лунный колодец. Убей его!
银翼哨兵正在竭尽全力保卫战歌峡谷中的森林。我们必须援助他们,不只是因为我们热爱森林,更因为那片森林是守护联盟领土的天然屏障。
Среброкрылые Часовые охраняют леса в Ущелье Песни Войны.Мы помогаем им сохранить этот лес, но не только из любви к природе – он представляет собой естественную преграду для наступления сил Орды.
守护者麦迪文制造馆长是为了守护卡拉赞,但那玩意儿现在恐怕已经疯了。超期服役就可能导致各种故障。
Хранитель Медив создал Смотрителя, чтобы поддерживать порядок в Каражане, но я боюсь, что Смотритель ведет себя непредсказуемо. При длительном непрерывном использовании в его работе начинаются сбои.
пословный:
屏障 | 守护者 | ||
1) ширма, заслон, барьер
2) прикрытие, защита (напр. о горном хребте); кулиса; прикрывающий, кулисный
|