山道
shāndào
1) путь через горы; горная дорога
2) Сандов, Сэндоу (фамилия)
3) (горный) перевал
ссылки с:
山道儿горный проход
shān dào
mountain pass; passshāndào(r)
mountain path/road
我们顺着这条山道到达顶峰。 We got to the top along this mountain path.
山路。
частотность: #25668
в русских словах:
воронкообразное жерло вулкана
漏斗状火山口, 火山道
санкафен
含山道年及甘汞)
сантонинный
〔形〕山道年的.
цитварная полынь
山道年
цитварное семя
山道年花
синонимы:
примеры:
山道迮狭
дорога в ущелье узка и тесна
狭隘的山道
a narrow mountain path
我们顺着这条山道到达顶峰。
We got to the top along this mountain path.
你来的正是时候,<name>。希尔瓦娜斯的死忠者摧毁了通向奥格瑞玛的一部分山道。
<имя>! Ты как раз вовремя. Лоялисты Сильваны завалили часть дороги через каньон на Оргриммар.
希尔瓦娜斯的死忠者摧毁了通向奥格瑞玛的一部分山道。我们的部队被冲散了。
Лоялисты Сильваны завалили часть дороги через каньон на Оргриммар. Теперь наши войска разделены на две части.
前方十分危险,已经有运输队在山道上被强大的怪物袭击了。
На дороге монстры! На караван напали чудовища!
人问寒山道。
Драконий пик должен быть покорён.
“在我们眼前的便是艾尔斯克德格山道,再往前,就是瑟瑞卡尼亚和哈克兰。这将是一条漫长而危险的道路。要想一同走下去,我们就得摒除彼此的猜忌。”
Впереди перевал Эльскердег, а за перевалом — Зеррикания и Хакланд. Перед нами дальний и опасный путь. Если мы пойдем вместе... Отбросим недоверие.
针眼道是凯锡革山区一条人迹罕至的蜿蜒山道,旅行者驱车前行就能一直通到靠近烬口之处~不过有些人觉得太靠近了。
Игольное Ушко, редко используемый извилистый проход через горы Стенсии, пролегает близко от Пепельной пропасти. Некоторые говорят, что слишком близко.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: