工具刀
_
канцелярский нож, строительный нож
в русских словах:
водяно-стальной резец
水淬火钢制工具刀, 淬水钢切刀
масляно-стальной резец
油淬火钢制工具刀, 油淬火钢切刀
примеры:
刮刀(木工刀具)
циклевальный нож
刮刀(木工刀具)刮刀
циклевальный нож
用的是很小而且很尖锐的工具,比如说手术刀?
Его сделали маленьким, очень острым предметом. Скальпелем?
我没有把电动工具给水手,我给了弯刀麦克,价钱好太多了。
Вместо Морячки инструменты получил Майк Мачете, предложивший за них намного большую цену.
不用去找工匠,也可使用磨刀石与护甲匠的工具修理物品。
Оселки и инструменты бронника позволят чинить снаряжение, не обращаясь за помощью к ремесленнику.
帕兰刀马来人和印度尼西亚人用作工具或武器的一种短且很重的直边短刀
A short, heavy, straight-edged knife used in Malaysia and Indonesia as a tool and weapon.
超声波螺丝刀简直是万能工具,它可以用在所有的机械物体上!
Ультразвуковая отвертка – это суперинструмент! С ее помощью с механизмами можно делать что угодно!
依照传统,你必须在先祖林沼使用特定的工具,一把称为手刨刀的工具。
По традиции, на Поляне предков вам также понадобится особый инструмент, называемый нож-скобель.
你什么都没从我们身上学到吗?你只不过是刀锋卫士为了达到他们目的工具?
Неужели мы ничему тебя не научили? Ты просто будешь инструментом Клинков, а они будут использовать тебя в своих целях?
耐心地解释流程,从切割刀片到皮钩,从人形生物身上剥下脸皮的所有工具。
Терпеливо растолковать, что вам требуется – резаки, крючки для кожи – все, что входит в аппарат для срезания кожи лица с гуманоида.
在一台机器上使用数种刀具来顺次或同时进行几项机器操作,将节省大量加工时间。
It will save considerable machining time to use more than one tool in one machine to perform several machine operations either in sequence or simultaneously.
拙匠常怨工具差.
人笨怨刀钝.
拉不下来屎,赖茅楼(或:赖(怪)地球没有吸引力).
为失败找借口.
人笨怨刀钝.
拉不下来屎,赖茅楼(或:赖(怪)地球没有吸引力).
为失败找借口.
мастер глуп - нож туп
刀是没用的。我们得去拿一把∗切链钳∗——你就等拿到它再试吧。我在锐影的工具箱里放了一把。
Бесполезно. Можно попробовать болторез — у меня в „Кинеме“ он есть.
沼泽地潮湿的环境使我的金属工具严重受损。这让原本简单的木工活变得困难许多,所以我放弃了使用金属刀刃。
Болотная сырость не пошла на пользу моим железным инструментам. Я уже зарекся их точить. Работа по дереву не идет совершенно.
“然后就是我……”她叹了口气,看着眼前乱糟糟的工作台。各种各样的工具凌乱地散落着,从刀具、雕刻锉刀到剪线钳,应有尽有。
«Ну и есть еще я...» — она вздыхает, оглядывая беспорядок на рабочем столе. Здесь разбросаны самые разнообразные инструменты — от ножей до кусачек и стамесок.
我看见门前聚集了一大群年轻的矮人,他们都迫切地想要学习烹饪技巧。如果说有一件东西是厨师最需要的工具的话,那当然是菜刀无疑了!
Ко мне приходит немало молодых дворфов, мечтающих научиться кулинарии. А что нужнее всего повару? Мясницкий нож!
这是一副你见过的最简陋的刀具,产自戈特伍德的瓦尔西姆工具厂。再也没有任何链条,金属线和铁丝网能挡住你的去路。它们看起来饥渴难耐,已经准备好咀嚼钢铁。
Таких зверских болторезов ты еще не видел. Спасибо Готтвальду и «Ваальширм Веркцойге». Ни цепь, ни провод, ни колючая проволока больше не помеха. Он будто бы только и ждет, чтобы вгрызться в сталь.
пословный:
工具 | 刀 | ||
1) орудие, инструмент; оборудование; инструментальный
2) перен. средство; способ
3) комп. утилита, программа
|
I сущ. / сч. сл.
1) нож, меч; бритва; резак; резец; сечка; ножевой, в форме ножа (о каком-л. предмете)
2) пачка (стопка) бумаги (мера, обычно 100 листов) 3) ист. медные деньги (монеты) в форме ножа (напр., при дин. Хань)
4) (вм. 舠) маленькая лодка
5) жарг. доллар, бакс, зелень
II собств.
Дао (фамилия)
|
похожие:
刀具工
木工刀具
刀具锻工
刀具加工
刀削工具
多刀工具
手工刀具
刀具调整工
用刀具加工
刀具工作端
孔加工刀具
粗加工刀具
齿轮加工刀具
自动换刀工具
刀具工作系统
切削工具刀片
切退刀槽工具
手工操作刀具
刀具切削工具
刀具加工成本
螺纹加工刀具
超硬工具刀尖
粗加工用刀具
刀具和冲模工
重型粗加工刀具
螺丝板加工刀具
碳素工具钢车刀
合金工具钢车刀
水淬火钢制工具刀
固定工具的刀具盘
油淬火钢制工具刀
尼娅的工具:锉刀
万能木工刀具磨床
组合式工具组合刀具
固定工具的六角刀架
粗切刀, 粗加工刀具
螺纹切削刀具切丝工具
全苏刀具生产工业联合公司
切丝刀具, 螺纹工具切丝刀具
固定工具的六角刀架, 固定工具的刀具盘