巨大口蘑
_
Tricholoma giganteum
ссылки с:
金福菇примеры:
这是泰尔瓦尼塔。我的城堡。从尘风的巨大蘑菇类培养而成的。
Это башня Телванни. Это моя цитадель, выращенная из спор гигантских грибных деревьев, которые растут в Морровинде.
你不知道我有多么高兴。我看到巨大母鸡漫步於巨大蘑菇的影像有数周之久了…我以为我失心发疯了。结果是,我的药草必定是变质了。
Ты не представляешь, как я рад это слышать. Уже несколько недель меня преследует видение курицы в грибном лесу... Я думал, что сошел с ума, но, похоже, это моя трава испортилась.
我反倒更喜欢天灾控制的时候,至少他们还很有品味在田里搁上一口巨大的天灾之锅。
Это едва ли не хуже, чем то, что с ним делала Плеть. У тех-то, по крайней мере, хватило ума водрузить посередь поля гигантский чумной котел.
除了商船以外,还有许多渔船和工业运输船…停靠码头…呃,补充…渔需和生活物资…多亏了…港口巨大的「吞吐量」…
Помимо торговых судов в порт пополнить припасы заходят многочисленные рыболовецкие и промышин... Ой, промышленные корабли. Благо, про-пуск-ная спо-соб-ность порта это позволяет...
将这些宝珠放置在缝合场三处关键位置的支架上——西南方的憎恶装配台和血肉巨人装配台,以及西方那口巨大的绿色天灾之锅附近。
Размести такие сферы у трех наиболее важных объектов: у лаборатории поганищ и лаборатории мясистых великанов на юго-западе, а также рядом с огромным зеленым котлом далеко на западе.
пословный:
巨大 | 大口 | 口蘑 | |
1) большой рот; большеротый
2) большое отверстие
3) глубокий вдох, большими глотками
|
1) грибы семейства трихоломовые или рядковые (лат. Tricholomataceae)
2) шампиньоны
|