巨龙天降
_
Пикирующий дракон
примеры:
购买巨龙降临卡牌包来解锁奖励。
Получайте бонусы за комплекты дополнения «Натиск драконов»!
酒馆战棋暂时需要抢先体验权限。 你可以在商店中购买任意巨龙降临预购合集来获取权限。
Поля сражений открыты в режиме раннего доступа. Чтобы получить доступ, сделайте предзаказ любого пакета дополнения «Натиск драконов».
今天战火硝烟,明天巨龙袭击,我在想我们是不是该离开天际区别的地方做生意。
Война, а теперь еще и драконы вернулись... Не стоит ли нам свернуть торговлю в Скайриме и переехать?
今天战火硝烟,明天巨龙袭击,我在想我们是不是该离开天霜去别的地方做生意。
Война, а теперь еще и драконы вернулись... Не стоит ли нам свернуть торговлю в Скайриме и переехать?
пословный:
巨龙 | 龙天 | 降 | |
1) огромный дракон
2) титанозавр (лат. Titanosaurus)
|
1) спускать(ся) вниз; снижать(ся); падать
2) снижать(ся); падать (о ценах и т.п.)
II [xiáng]тк. в соч.1) сдаться; капитулировать
2) укротить; обуздать
|