巩固国防
gǒnggù guófáng
укреплять национальную оборону, крепить оборону страны
в русских словах:
примеры:
巩固国防力量
укреплять оборонную мощь страны
城防巩固
。 The city is closely guarded.
我们必须巩固防线。
Нужно приготовиться к обороне.
巩固国际和平与安全
укрепить международный мир и безопасность
加深和巩固国际缓和宣言
Декларации об углублении и упрочении разрядки международной напряженности
以便进一步巩固国外市场
С целью усиления позиций на внешних рынках
联合国巩固和平综合支助战略
комплексная стратегия системы Организации Объединенных Наций по поддержке усилий по упрочению мира в Бурунди
这算哪门子堡垒?这根本是废墟,是我要怎么巩固防线?!
И это называется крепость? Как вы собираетесь обороняться в этих руинах?!
你从噬渊救出的灵魂能帮助我们强化实力,巩固防御。
Души, которые ты <спас/спасла> из Утробы, помогут укрепить ее.
如果你能帮忙减轻一下压力,我们有就机会巩固防线了。把围在建筑周边的那些亡灵干掉一些吧,那样我们就能抵挡住他们的进攻了。
Если ты сможешь немного помочь нам, мы, наверное, смогли бы укрепить нашу позицию. Если ты убьешь некоторое количество нежити вокруг постройки, мы сдержим их продвижение.
пословный:
巩固 | 国防 | ||
крепкий, прочный; укрепить, закрепить, упрочить, консолидировать; укрепление
|
национальная (государственная) оборона; оборонный
|