巴伯拉
bābólā
Барбера (фамилия)
примеры:
Бахааддин Зухайр巴哈丁·祖海尔(1185-1258, 阿拉伯诗人)
бахааддин зухайр
巴哈丁·祖海尔(1185-1258, 阿拉伯诗人)
Бахааддин Зухайр
巴勒斯坦阿拉伯难民总局
Генеральное управление по делам палестинских арабских беженцев
Бахааддин Зухайр巴哈丁·祖海尔(1185—1258, 阿拉伯诗人)
бахааддин зухайр
阿拉伯联盟黎巴嫩委员会
Комитет Лиги арабских государств по Ливану
巴沙尔·伊本·布尔德(? -787, 阿拉伯诗人)
Башшар ибн Бурд
Башшар ибн Бурд巴沙尔·伊本·布尔德(? —787, 阿拉伯诗人)
башшар ибн бурд
巴勒斯坦阿拉伯难民总协会
Всеобщая ассоциация по делам палестинских арабов-беженцев
阿拉伯-巴勒斯坦民间社会组织联盟
Арабо-палестинская коалиция организации гражданского общества
黎巴嫩-阿拉伯叙利亚共和国-约旦股
Lebanon-Syrian Arab Republic-Jordan Unit
伊本·库泰巴(828-约889, 阿拉伯语文学家, 历史学家, 作家)
Ибн Кутайба
阿布尔·法拉治·伊斯巴哈尼(897-967, 阿拉伯作家, 学者)
Абу-ль-Фарадж аль-Исфахани
声援巴勒斯坦阿拉伯人民争取权利斗争日
День солидарности с борьбой арабского народа Палестины за свои права
巴格达的国王驾着魔毯飞到了阿拉伯半岛。
The caliph of bagdad fly on his magic carpet to Arabia.
巴勒斯坦被占领土恢复和发展问题阿拉伯-国际论坛
Форум арабских государств и международного сообщества по вопросам восстановления и развития на оккупированной палестинской территории
包括巴勒斯坦在内的阿拉伯被占领土境内侵犯人权问题
Вопрос нарушения прав человека на оккупированных арабских территориях, включая Палестину
在去巴林之前我必须先弄懂、熟记阿拉伯人的习惯和规矩。
I must read up on Arab customs before I go to Bahrain.
纳巴特伊王国(公元前3世纪末-公元106年阿拉伯部族纳巴特伊人在今约旦国土上建立的王国)
Набатейское Царство
调查以色列侵害占领区巴勒斯坦人民和其他阿拉伯人人权的行为特别委员会
Специальный комитет по расследованию затрагивающих права человека действий Израиля в отношении палестинского народа и других арабов на оккупированных территориях
联合国关于被以色列占领的巴勒斯坦和其他阿拉伯领土内人权被侵犯问题讨论会
Семинар Организации Объединенных Наций по вопросам нарушения прав человека на палестинских и других арабских территориях, оккупированных Израилем
以色列的占领对阿拉伯被占领土境内巴勒斯坦人民生活条件的社会和经济影响专家组
Группа экспертов по социадбно-экономическим последствиям израильской оккупации на условия жизни палестинского народа на оккупированных арабских территориях
阿克巴湾红海的一个海湾,在西奈半岛及沙特阿拉伯西北部之间。它长期以来在中东具有重要的战略性
An arm of the Red Sea between the Sinai Peninsula and northwest Saudi Arabia. It has long been of strategic importance in the Middle East.
首要的冲突不再是巴以斗争,而是伊朗和沙特阿拉伯之间争夺副区域控制权和伊朗与美国之间争夺地区霸权的冲突威胁。
Доминирующим конфликтом теперь является не израильско-палестинская борьба, а угроза конфронтации между Ираном и Саудовской Аравией за субрегиональное превосходство, и между Ираном и США за региональную гегемонию.
保护和发展巴林、伊朗伊斯兰共和国、伊拉克、科威特、阿曼卡塔尔、沙特阿拉伯、阿拉伯联合酋长国海洋环境和沿海地区区域信托基金
Региональный целевой фонд для охраны и освоения морской среды и прибрежных районов Бахрейна, Исламской Республики Иран, Ирака, Кувейта, Омана, Катара, Саудовской Аравии и Объединенных Арабских Эмиратов
另外,黎巴嫩的安全和独立也与叙利亚息息相关, 叙利亚也在以色列和其阿拉伯邻国之间的冲突中扮演着重要角色。
Кроме того, безопасность и независимость Ливана зависят от Сирии, и Сирия является одним из основных актеров в конфликте между Израилем и его арабскими соседями.
塞伯巴拉克是由冰封王座科技有限公司设计制造的防御机甲战士。它在保护非洲大陆免受怪兽侵袭的任务中表现出色。
Защитный меха-робот «Киберарак», разработанный в конструкторском бюро «Ледяной Трон», сыграл ключевую роль в обороне Африки от чудовищ-кайдзю.
第二次失败发生在1936-1939年阿拉伯人为抗议英国人在巴勒斯坦的统治而发动的起义期间,这次起义伴随了对犹太公民大规模的恐怖袭击。
Вторая неудача имела место во время арабского восстания против британского правления Палестиной в 1936–1939 годах, сопровождавшегося массовыми террористическими актами против еврейского гражданского населения.
有些人像往常一样阿拉伯与以色列之间的冲突是伊斯兰与西方社会之间矛盾的根源,而解决了巴勒斯坦的困难就能够大大地促进双方更加和睦的关系。
Некоторые, как обычно, будут утверждать, что арабо-израильский конфликт является корнем всех проблем, существующих между исламом и Западом, и что решение палестинского вопроса будет значительно способствовать улучшению отношений.
第三次失败——也是更加悲剧性的失败——发生在1947-1948年,当时巴勒斯坦阿拉伯人拒绝了联合国的分割计划,该计划设想在英国人离开后把阿拉伯人 和以色列人划分成两个国家。
Третья, еще более трагическая неудача, произошла в 1947–1948 годах, когда палестинские арабы отвергли план ООН по разделу страны, предусматривавший создание отдельных арабского и еврейского государств после ухода британцев.
大马士革会议反映了伊朗视以-巴和平为主要战略威胁的观点,因为如何和平真的实现,伊朗就注 定要在没有与以色列纷争的敌对阿拉伯世界中受到其他国家的孤立。
Встреча в Дамаске отражает позицию Ирана, для которого мир между Израилем и арабскими странами является серьезной стратегической угрозой, поскольку отсутствие конфликта с Израилем может обречь его на изоляцию во враждебном окружении арабских стран.
пословный:
巴伯 | 拉 | ||
1) тянуть, тащить; растягивать; вытягивать
2) перевозить
3) вести за собой; привлекать; втягивать; впутывать
4) играть (на смычковых инструментах)
5) испражняться
II [lá]резать; разрезать
|