巴哈里
bāhālǐ
Бахари (фамилия)
примеры:
萨巴哈丁·阿里(Sabahattin Ali, 1907-1948, 土耳其作家)
Сабахаттин Али
索马里问题人道主义方面的巴哈达尔协定;巴哈达尔协定
Бахр-Дарское соглашение по гуманитарному аспекту проблемы в Сомали
哈哈…我那时候心里想的…应该是「救命」或者「巴巴托斯保佑」之类的吧…
Ха-ха... Думаю, я хотел сказать что-нибудь типа «спасите» или «Барбатос, помоги»...
她叫巴哈拉,她居住在欢乐堡东边的沼泽之地。我必须赶往那里!
Ее зовут Бахара, она обитает на болотах, к востоку от форта. Мне нужно как можно скорее направиться туда!
……罗伯茨,费尔巴哈,德梅特里……突然间,这些名字如数家珍般闪现于前脑之中。
...Робертс, Фейербах, Деметтри... в твоем мозгу внезапно возникают имена товарищей.
巴哈拉告知了我们有关守护圣所的女祭司的信息,显然她已经在这里待了很长一段时间了。
Бахара рассказала нам о жрице, присматривающей за этим убежищем. Судя по всему, та провела тут очень много времени.
另一个梦语者在那里等待:她叫巴哈拉。她是一个比斯汀泰尔更伟大的梦语者。她可以带你进入更深的梦境,你还有许多路要走。
Там ждет еще одна сновидица: Бахара. Она видит куда лучше, чем Жалохвост. Она сумеет провести вас дальше в царство снов, ибо вам надлежит зайти много дальше.
“一套亡故安保的制服?是啊,非常极端。”他用汗涔涔的手遮住嘴巴。“所以,我今天能怎么帮到一个像你这么酷的人呢,哈里?”
«Форма покойного охранника? О да, просто нереально». Он прикрывает рот потной ладошкой. «Так чем я могу помочь такому крутому парню, как вы, Гарри?»
“你很聪明,哈里。没错。他们也许是为了哄女孩或者什么的这么说过。”他摸了摸下巴。“但是提图斯是个暴脾气,所以是他的可能性是55开。”
«Умно, Гарри. Да. Возможно, этим признанием они просто хотели произвести впечатление на девчонок или еще что-то в этом духе». Он потирает подбородок. «Но Тит очень вспыльчив, так что шансы здесь 50 на 50».
圣萨尔瓦多,沃特灵斯岛西印度群岛中巴哈马的一个岛屿,普遍认为它就是克里斯多弗·哥伦布航海中见到的第一片陆地(1492年10月12日)
An island of the central Bahamas in the West Indies. It is generally identified as the first landfall of Christopher Columbus(October12, 1492).
在加姆洛克北部某处,罗赞克兰兹街后面的小木棚中。尼克·费尔巴哈警督把手放在一具体积比猴子大不了多少的尸体胸口。外面细雨蒙蒙,木棚里一片漆黑。
Где-то в северном Джемроке, в маленьком сарае за линией Розенкранца лейтенант Ник Фейербах кладет ладонь на грудь крошечного, размером с обезьянку, тельца. На улице моросит мелкий дождик. В сарае царит темнота.
пословный:
巴哈 | 哈里 | ||