布拉莫斯的灵魂
_
Дух Брамоса
примеры:
是她。你灵魂的秘密。女神知道她,布拉莫斯也知道她。
Это она. Тайна вашей души. Богиня знала ее, и Брамос ее тоже знает.
布拉莫斯一定是逃进了梦里。要求那灵魂把你引到他那儿。
Похоже, Брамос ушел в царство снов. Попросить призрака провести вас к сновидцу.
我们阻止了大副斯塔布斯的灵魂拉响船铃。
Нам удалось остановить дух первого помощника Стаббса. Он больше не звонит в колокол.
猩红王子遇到了一个名为巴哈拉的梦语者。他们冒险进入一个噩梦里,去会见另一个叫做布拉莫斯的梦语者。如果可以的话,猩红王子想和他在浮木镇上见面。他提到“他灵魂的秘密”,不太懂那是什么意思。
Красный Принц встретился со сновидицей Бахарой. Вместе они прошли через кошмары, чтобы встретиться с другим сновидцем – Брамосом. Красный Принц хочет отыскать его на континенте, в городке под названием Дрифтвуд. Он говорил о "тайне своей души", что бы это ни значило.
пословный:
布拉莫斯 | 的 | 灵魂 | |
1) душа, дух, астральное тело, чувственное начало (в человеке), душевный, астральный
2) психика, сознание
3) энергия, присутствие духа, разумное и чувственное начала в человеке
4) ключевой элемент
|