布达尔
bùdá’ěr
Будар (фамилия)
примеры:
达布尔克星
Темнобрул, йоу!
布尔(表达)式
выражение Буля
布尔希达喜欢这家伙。
Брунгильде он бы понравился.
苏丹达尔富尔冲突和平会谈;阿布贾和平会谈
межсуданские мирные переговоры по конфликту в Дарфуре; абуджийские мирные переговоры
吉尔达·布里斯柯这个人怎么样?
Что вы можете рассказать о Гильде Броско?
塔利班二号人物阿布杜尔•贾尼•巴拉达尔
второй человек в Талибане Абдул Гани Барадар
Владимирский-Буданов, Михаил Флегонтович弗拉基米尔斯基—布达诺夫(1838—1916, 俄国历史学家)
владимирский буданов
阿布·贝克尔·凯莱维(? -1366, 撒马尔罕 сербедары 沙尔别达尔起义首领)
Абу Бекр Келеви
波尔达仪器(以动力法测定布氏硬度时使用)
прибор Польди
伊斯坦布尔最不发达国家问题宣言:现在就行动起来
Стамбульская декларация "Наименее развитые страны: время действий"
如果你把贾布尔寄到达拉然,那他一定能平安抵达。
Отправь Джабрула в Даларан с почтой, и его без проблем доставят аккурат куда следует!
贾布尔想到达拉然去,和那里的大师讨论珠宝设计的事情。
Джабрул тут подумал и решил отправиться в Даларан для обмена опытом и эскизами с мастерами.
这儿遍布血迹和更糟的东西,我想这是格鲁蒂尔达实施残酷暴行的地方。
Тут разит кровью и нечистотами. Видимо, самые жестокие деяния Грутильды творятся именно здесь.
谁能杀死顾问佐尔布,就能从加拉达尔的监护者布罗克处领到一笔丰厚的赏金。
Убивший или поймавший Зорбо Советчика может обратиться за наградой к стражу-смотрителю Быккроку в Гарадаре.
谁能让吉塞尔达得到正义的制裁,就能从塔拉的监护者莫布吉尔处领到一笔丰厚的赏金。
Тот, кто сумеет поймать преступницу и предать ее в руки правосудия, получит награду от стража-смотрителя Мойпрна Джилла в Телааре.
从布伦希尔达村附近的其它巢穴中取回一些小龙卵,我再告诉你接下来要怎么做。
Принеси мне яйца из других гнезд, расположенных вблизи Бруннхильдарской деревни. У меня есть одна мысль...
呃,吉尔达·布里斯柯和基斯·麦克基尼是我们最早的投资人。他们两人都是电影明星,生涯成绩亮眼。
Гильда Броско и Кит Маккинни стали нашими первыми инвесторами. Они кинозвезды, и у каждого была долгая и плодотворная карьера.
好极了。矿井的东面尽头处有一个通向布伦希尔达村的出口。沿着这条路走,我们在村子里汇合。
Замечательно. В восточной части рудника есть выход к деревне Бруннхильдар. Иди туда, и там я тебя встречу.
玛拉凯斯对他的追随者表达了不满。他很生气他的圣坛被玷污了。他指示拉加施布尔的部落酋长亚马兹夺回它。
Малакат явился своим последователям. Он в гневе, ибо они позволили осквернить его святилище. Теперь он приказал вождю Ларгашбура, Йамарзу, вернуться в святилище и отвоевать его.
玛拉凯斯对他的追随者表达了不满。他很生气他的祭坛被玷污了。他指示拉加施布尔的部落酋长亚马兹夺回它。
Малакат явился своим последователям. Он в гневе, ибо они позволили осквернить его святилище. Теперь он приказал вождю Ларгашбура, Йамарзу, вернуться в святилище и отвоевать его.
布伦希尔达村的海德尼尔人正在和霍迪尔之子——也就是托里姆曾经的盟友——交战,你可以去村外找布莉亚娜谈一谈,看看你能帮她们什么忙。
Бруннхильдарские хильды жестоко враждуют с Сынами Ходира, бывшими союзниками Торима. Поговори с Бриджаной неподалеку от деревни – быть может, есть способ помочь им и одновременно проявить себя должным образом.
顾问佐尔布曾策划多起针对加拉达尔的袭击事件,并伙同其手下的劫掠者和萨满祭司杀害了无数的兽人。毫无疑问,他是个心狠手辣的危险份子。
Зорбо Советчик разыскивается за организацию ряда спланированных нападений на Гарадар. При содействии разрушителей и шаманов преступник убил бессчетное количество орков. Зорбо вооружен, беспощаден и очень опасен.
пословный:
布达 | 达尔 | ||
похожие:
布尔达
达德布尔
布尔达河
布尔达赫
布林达尔
布尔达赫裂
布尔达科娃
布尔达洛夫
布尔达洛娃
布尔达索夫
布尔达赫柱
布尔表达式
布尔达索娃
布尔达科夫
布尔达赫盖
布尔达赫核
布尔表达法
布尔达赫束
布尔达诺娃
阿布季尔达
布达柴维尔
阿尔达布拉
布尔达诺夫
布伦希尔达
布尔达赫氏束
布尔达赫纤维
布拉戈达尔内
达布尔竞技场
布尔汗布达山
布尔达韦利泽
阿布尔·菲达
布尔达赫氏裂
布尔达赫氏柱
科达尔粗帆布
布尔达赫氏核
布伦达尔之力
布达弗尔薄膜
布尔达赫氏盖
布尔二次表达式
布伦希尔达战熊
布伦希尔达盾牌
布尔表达式优化
布尔达赫氏纤维
布伦希尔达利斧
简单布尔表达式
哈尔拉·达布雷
布伦希尔达鱼叉
阿尔达布拉陆龟
布伦希尔达弯弓
布伦希尔达伪装
布兰达尔·暗须
布伦希尔达巨斧
布伦达尔的回忆
布伦希尔达座熊
布伦达尔的镣铐
布伦希尔达囚犯
达达尼尔粗帆布
布拉戈达尔内区
沙尔布兹达格山
格罗布勒斯达尔
布伦达尔·凿胆
布拉戈达尔内娅
布伦希尔达龙骑士
吉尔达·布里斯柯
布伦希尔达驭熊者
布伦希尔达村引射
布伦希尔达踏雪靴
布伦希尔达挑战者
布伦希尔达观察者
布伦希尔达女战士
阿尔达布拉艳织雀
阿布·尼达尔组织
布瑞尔达·多普金克
布伦希尔达符文之戒
解救布伦希尔达囚犯
被解救的布伦希尔达村民
克里斯托费尔-达布公式
克里斯托费尔-达布恒等式
召唤被解救的布伦希尔达村民
阿尔吉尔达斯·布拉藻斯卡斯