干没
gānmò
1) забирать, захватывать (чужую собственность)
2) получить выгоду ни за что; получить (что-л.) по счастью; материально повезло
gānmò
[embezzle] 侵吞他人财物
这笔钱本是乡亲们的教育集资, 却被他不明不白地干没了
(李屿)仆葛延遏为屿商贾, 多干没其赀。 --《新五代史·李崧传》
gān mò
1) 侥幸获得利益。
史记.卷一二二.酷吏传.张汤传:「始为小吏,干没,与长安富贾田甲、鱼翁叔之属交私。」
晋书.卷八十六.张轨传:「霸王不以喜怒兴师,不以干没取胜。」
2) 暗中吞没他人的财物。
五代史.卷一○八.汉书.李崧传:「屿仆葛延遇为屿商贾,多干没其赀,屿笞责之。」
文明小史.第二十四回:「他便呈上两张银票,却干没了一张。」
gānmò
wr. embezzle1) 侥幸取利。
2) 谓侵吞别人的财物。
в русских словах:
бирюлька
〔名词〕 (挑棒游戏用的)小棒, 挑棒游戏, 〈复二〉 -лек〔阴〕象形木雕玩具(玩法是: 从一堆象形木雕物中, 用小钩一个一个地将其钩出, 彼此不得相碰). 〈〉 Играть в бирюльки 干没有意义的小事.
играть в бирюльки
干没有意义的小事