应付债券
yīngfù zhàiquàn
фин. облигации к оплате; долговое обязательство
облигации к выплате
bond payable
примеры:
在外面,我得应付债主…妻子…以及另一个妻子…
На свободе-то кредиторы, жена... И одна, и другая...
пословный:
应付 | 债券 | ||
1) справиться; действовать в ответ, принимать ответные меры; встретить во всеоружии; правильно реагировать; справляться
2) небрежно исполнять свои обязанности; делать спустя рукава (только для видимости)
3) приспособляться, кое-как перенести (пережить)
4) yīngfù подлежать оплате, к оплате
|
похожие:
现付债券
应付债款
应付债务
延付债券
保付债券
应付公司债
债券付息日
未偿付债券
应偿应付债务
应付未付负债
应计债券利息
应付抵押债券
实物支付债券
债券应付票据
延付利息债券
延期付息债券
支付债券利息
延期偿付债券
分期付款债券
应收债券利息
还本时付息债券
可提前兑付债券
以债券偿付利息
应计未付债券息
到期应偿付债券
应付公司债溢价
应付未付的债务
应计抵押债券息
应付债务本息数
应付未付证券息
应付到期债券本金
应付未付债券利息
应付公司债券利息
到期应偿付的债券
应计未收债券利息
买入投资证券应付
以通货偿付的债券
以债券偿付的利息
应付公司债券溢价
企业偿付债券能力
认购分期付款债券
递延分期偿付债券
按指数偿付的债券
备付债券利息存款
分期平均偿付债券
支付公司债券利息
应付债款, 债务债务