底盘件
_
ходовка, детали ходовой части (машины)
в русских словах:
ходовка
2) разг. 底盘件 dǐpánjiàn, 四轮一带 sìlún yīdài
примеры:
海水已经腐蚀了燃料管、金属制品、还有底盘组件。它还渗入了各种各样的组件,让电气系统短路,包括电磁转向器和刹車……
Морская вода уже разъедает трубопроводы для горючего, металл и подкузовную часть. Она протекает в различные модули и замыкает электрические системы, в том числе электромагнитный руль и тормоза...
“你们也会做彻底盘查吗?”他指着破损的笔记。“你应该估算一下,保证所有东西都在。官方笔记里包含告密者的名字,甚至是卧底的信息。如果有些落入到rcm的对手那里,很可能会发生流血事件。”
А старую добрую инвентаризацию вы провели? — он указывает на испорченные записи. — Вам нужно все проверить. Официальные документы содержат имена информаторов и даже агентов под прикрытием. Если что-то из этого попало в руки преступников, резня действительно может начаться.
пословный:
底盘 | 盘件 | ||
1) минимальный курс на бирже
2) шасси, ходовая часть (напр. автомобиля)
3) тех. пиастра
4) станина
|