开发式
kāifāshì
пед. метод наводящих вопросов
частотность: #45502
примеры:
开式循环磁流体发电
open cycle magnetohydrodynamic generation
以公开认购方式发行股票
размещение акций посредством открытой подписки
冲动式发动机(短时间打开的发动机)
кратковременно включаемый двигатель
农发基金、非洲基金和开发署三方非正式谅解
Трехсторонний неофициальный меморандум о взаимопонимании между МФСР, Фондом АФРИКА и ПРООН
封闭式(敞开式)核子冲压空气喷气发动机
ядерный прямоточный воздушнореактивный двигатель закрытой (открытой) схемы
建立技术转让和技术开发中心非正式专家组
Неофициальная группа экспертов по созданию центров передачи и развития технологии
侵入式可视化系统的油藏滚动勘探开发建模
моделирование процесса разведки и разработки нефтяной залежи с помощью системы иммерсивной визуализации
我开发出了范式,采用范式工作。但是领导的负担很沉重,所以我时不时会去慢跑,让自己保持清醒。
Я разработал парадигму и работал по этой парадигме. Но обязанности руководителя сильно на меня давили, поэтому я частенько занимался бегом, чтобы не сойти с ума.
我们又开发出了一道新菜式,咸湿老水手套餐!时下这份美味正风靡艾泽拉斯,供不应求。
Мы только что ввели в меню новый пункт – морской хот-дог. Мы едва справляемся со спросом!
пословный:
开发 | 发式 | ||
I kāifā
1) развивать, разрабатывать, эксплуатировать (ресурсы); осваивать; поднимать (целину); разработка
2) развивать, обучать, давать правильное образование (кадрам) 3) горн. разрабатывать, разработка
4) комп. разработка
II kāifa
диал. уплачивать, вносить
|