开拔
kāibá
двинуться, отправиться, выступить (о войсках)
выступить в поход; выступать в поход
kāibá
<军队>由驻地或休息处出发:第三天拂晓前,部队开拔了。kāibá
[(troops) move; set out; departure] 离开, 走开
部队推迟开拔的日期
kāi bá
军队拔营离开原驻地,迁驻他处。
kāi bá
to set out (of troops)
departure
start date (of military expedition)
kāi bá
(of troops) move; set outkāibá
mil. move; set out; march1) 犹开挖。
2) 军队由驻地或休息处出发。
частотность: #37627
синонимы:
примеры:
你必须帮我们除去这个障碍,并且在大部队开拔之前帮助我们试探一下天灾军团的抵抗力度。
Именно тебе выпало избавить нас от этого препятствия и расчистить путь нашим основным силам.
我刚从奥格瑞玛得到消息,酋长要我们开拔。要不是你的帮忙,我们不可能准备好!
Из Оргриммара только что доложили: вождь приказывает нам выступать. Если бы не твоя помощь, мы сейчас были бы к этому совсем не готовы!
当我们完成这番事业后,我们要将军队开拔到先祖神洲,教教那些尖耳混蛋不是任何人都适合当他们的奴隶。
И вот тогда мы пойдем войной на Доминион и покажем остроухим мерзавцам, что не все готовы быть их рабами.
兰希,吩咐部队准备开拔。你得立刻离开。
Элеас, готовь отряд к выступлению. Вы отправляетесь немедленно!