异常𬌗
_
abnormal occlusion
примеры:
赤道异常
экваториальные аномалии
异常热闹
необычайное оживление
异常丰富
exceedingly rich
异常迫切
extremely anxious
异常需要
необычайно нуждаться
异常照射(量)
необычное облучение
形态异常的
paramorph
异常风暴(9级)
исключительно бурный море
重量异常的
dysponderal
行为异常的
dystropic
欣快异常的
эйфорический
异常截止(点)
перепад аномалии
条带状(磁)异常
полосчатые аномалии
家里异常寂寞
Было необыкновенно скучно в доме
水势迅猛异常。
The flood roared on, swift and violent.
异常勇敢的人
на редкость смелый человек
布格重力异常;布格异常
гравитационная аномалия Буге
异常高的额头
an abnormally high forehead
氧化硼的异常性
boric oxide anomaly
异常角度的勃起
Abnormal angle of erection
动物的异常反应
strange reaction of animals
大陆(重力场)异常
материковая аномалия
1)十分清洁; 2)异常清醒
Как стеклышко
异常终止(子)程序
аварийная программа
它的肉异常鲜美。
Its flesh has exceptional delicacies.
十分清洁; 异常清醒
Как стеклышко
布格重力异常(反常)
аномалия Буге в гравиметрии
面毛生长异常的
prosopopilar
异常清醒; 十分清洁
как стеклышко
结构化异常处理
структурированная обработка исключений
欣喜异常; 万分喜悦
прийти в восторг
异常美丽的城市
город, исключительный по красоте
异常的时间平均值
усредненные по времени аномалии/отклонения от нормы
异常行为;不正常表现
отклонения от норм поведения; поведение, отклоняющееся от норм
异常丰富的水资源
exceedingly rich to water supply
异常瞬态运行导则)
руководство по эксплуатации в нештатном переходном режиме
异常事件报告系统)
система сообщений об аномальных событиях
可恢复的异常结束
recoverable abnormal end (recoverable ABEND)
区域性地球化学异常
areal geochemical anomaly
免疫球蛋白异常血症
dysimmunoglobulinemia
先天性脂类代谢异常
lipid metabolism inborn error
深秋的天空异常爽朗。
In late autumn the sky is crystal clear.
这种鱼的肉异常鲜美。
The flesh of this kind of fish has exceptional delicacy.
他今天态度有点异常。
He is not his usual self today.
(自然界中的)异常现象
Игра природы
不可恢复的异常结束
ABEND unrecoverable
面对死亡他异常镇定。
He faced death with exceptional calm.
软骨发育异常并发血管瘤
Maffucci's syndrome
遗传性对称性色素异常症
dyschromatosis symmetrica hereditaria
先天性肾小管运输异常
renal tubular transport inborn error
异常事件(监测)站响(反)应
реакция станции на аномальные события
比率异常性白细胞增多
anisohypercytosis
磁场异常探测器(反潜用)
магнитный обнаружитель
太阳放射出异常的光彩。
The sun was shining with uncommon lustre.
磁探测器磁场异常探测器(反潜用)
магнитный обнаружитель
比率异常性白细胞减少
anisohypocytosis
外中胚层发育异常综合征
ectomesodermal dysplasia syndrome
脑动脉纤维肌肉发育异常
fibromuscular dysplasia of cerebral artery
颅面骨纤维性异常增殖(症)
cranio-facial fibrous proliferation
先天性嘌呤嘧啶代谢异常
purine pyrimidine metabolism inborn error
先天性碳水化合物代谢异常
carbohydrate metabolism inborn error
不测风云的危险性; 气候异常的危险性
(потенциальная) опасность, связанная с климатом
抗利尿激素分泌异常综合征
syndrome of inapropriate ADH; SIADH
关于异常军事活动的协商合作机制
Механизм консультаций и сотрудничества, касающихся необычных военных действий
她看起来像是一个异常聪明的姑娘。
She seems an unusually clever girl.
(对劳动人民的)超过限度的剥削, 异常残酷的剥削
сверхэксплуатация трудящихся
潮波;潮汐波;海啸;地震或风暴潮所引起的异常高潮位
1. приливная волна; 2. подъем воды в реке (во время прилива)
连自己的耳朵都不相信(表示十分惊奇, 异常突然)
Не верить своим ушам
连自己的眼睛都不相信(表示十分惊奇, 异常突然)
Не верить своим глазам
在帝王时代,紫禁城内的礼仪异常严格,令人难以置信。
Трудно поверить, что во времена императоров церемонии в Запретном городе соблюдались необычайно строго.
俄罗斯科学家指责中方量子卫星试验造成气候的异常
российские ученые указали китайской стороне на метеорологические аномалии, возникшие вследствие испытаний квантового спутника
пословный:
异常 | 𬌗 | ||
1) странный, необыкновенный, необычный, ненормальный; аномалия, аномальный
2) исключительно; необычайно; чрезвычайно
3) техн. нарушение
4) комп. исключение
|