异闻
yìwén
1) другие сведения; другие данные; другая (различная, разная, отличная) версия
2) неслыханная новость; поразительное (странное) известие
yì wén
1) 别有所闻。
论语.季氏:「陈亢问于伯鱼曰:『子有异闻乎?』」
文选.颜延之.三月三日曲水诗序:「虽渊流遂往,详略异闻。」
2) 新知或奇闻。
唐.司马贞.史记索隐序:「今止探求异闻,採摭典故,解其所未解,申其所未申者。」
二刻拍案惊奇.卷十二:「从来说的书不过谈些风月,述些异闻,图个好听。」
yìwén
1) strange news
2) different report
1) 别有所闻;所闻不同。
2) 新的知识;不同的见闻。
3) 新异之事;奇闻。
частотность: #53068
примеры:
思迟真士侧席异闻
думать и мечтать, что услышу отличные мнения достойных мужей, находящихся рядом со мной
璃月港悠长的历史中,各种妖邪异闻从未断绝。无论真相如何,总要有人出面解决。
В Ли Юэ всегда было полно мифов и легенд о всевозможных злых духах и демонах. Но вне зависимости, правдивы они или нет, кто-то должен с ними что-то сделать.
重云出生于知名驱邪世家,自幼便拥有能够慑退鬼怪的「纯阳之体」。他的驱邪之法异于常人,只需在异闻之地静坐一番,妖邪当即四散。
Чун Юнь родился в семье известных экзорцистов и с детства обладал особым даром изгонять злых духов благодаря своей чистой энергии Ян. Его предрасположенность к экзорцизму настолько велика, что лишь его присутствия хватает, чтобы разогнать всех злых духов.
他提出代价:为他做事。数起的谋杀,流传的异闻,一两场瘟疫。这些秘密我都抗拒的了。
Он требует цену - исполнять его волю. Парочка убийств, раскол, эпидемия-другая. Ради тайн я готов на это.