强固
qiánggù
прочный; прочность
Укрепление
qiánggù
坚固:强固的工事 | 为国家工业化打下强固的基础。qiáng gù
坚强稳固。
如:「做任何事都必须脚踏实地,才能建立强固的基础。」
qiáng gù
strong; solid:
强固的工事 strong fortifications
强固的基础 a solid foundation
qiánggù
strong and solid1) 强大和败亡。
2) 强大巩固。
3) 坚毅;坚强。
4) 壮健;强健。
5) 坚固;牢固。
частотность: #50393
синонимы:
примеры:
强固的工事
strong fortifications
强固的基础
a solid foundation
这个商人在谈判中拗强固执。
The trader was obstinate in the negotiation.
伞强固定在伞衣底边的降落伞(伞强不通过伞衣)
парашют с креплением строп к нижней кромке купола
强固海纹手套
Усиленные перчатки из роскошной морской пряжи
强固壁鳞护胫
Усиленные наголенники из иссеченной чешуи
强固浚皮长靴
Усиленные сапоги из морской кожи
强固驯鹿皮靴
Укрепленные сапоги из шкуры карибу
强固浚皮护腿
Усиленные поножи из морской кожи
强固邪焰的回忆
Воспоминание об укрепленном пламени Скверны
强固海纹马裤
Усиленные брюки из роскошной морской пряжи
强固壁鳞长靴
Усиленные сапоги из иссеченной чешуи
当敌人集火攻击你时,记得使用强固防御。
Не забывайте использовать «Защитное поле», когда по вам ведут интенсивный огонь.
强固防御可以为你抵挡许多致命的技能,包括“路霸”的链钩和莱因哈特的冲锋等。
«Защитное поле» нейтрализует многие опасные способности противника вроде «Крюка» Турбосвина или «Рывка» Райнхардта.
接下来来强固它吧。拿着皮革到旁边的作业台。
Давай его чуть-чуть подгоним. Тащи кожу к верстаку.
铁制初级恢复强固护甲
Прочная железная броня малого восстановления
铁制初级生命强固护甲
Прочная железная броня малого здоровья
铁制初级变换强固护甲
Прочная железная броня малого изменения
铁制初级召唤强固护甲
Прочная железная броня малого колдовства
铁制初级毁灭强固护甲
Прочная железная броня малого разрушения
铁制初级幻象强固护甲
Прочная железная броня малой иллюзии
铁制初级骑士强固护甲
Прочная железная броня молодого рыцаря
铁制高级恢复强固护甲
Прочная железная броня настоящего восстановления
铁制高级生命强固护甲
Прочная железная броня настоящего здоровья
铁制高级召唤强固护甲
Прочная железная броня настоящего колдовства
铁制高级毁灭强固护甲
Прочная железная броня настоящего разрушения
铁制高级骑士强固护甲
Прочная железная броня настоящего рыцаря
铁制高级幻象强固护甲
Прочная железная броня настоящей иллюзии
铁制初级格挡强固盾牌
Прочный железный щит малого блокирования
铁制高级格挡强固盾牌
Прочный железный щит настоящего блокирования
铁制抑魔强固盾牌
Прочный железный щит ослабления магии
铁制抑寒强固盾牌
Прочный железный щит ослабления мороза
铁制抑火强固盾牌
Прочный железный щит ослабления огня
铁制抑电强固盾牌
Прочный железный щит ослабления электричества
铁制退魔强固盾牌
Прочный железный щит противодействия магии
铁制退寒强固盾牌
Прочный железный щит противодействия морозу
铁制退火强固盾牌
Прочный железный щит противодействия огню
铁制退电强固盾牌
Прочный железный щит противодействия электричеству
铁制耐魔强固盾牌
Прочный железный щит сопротивления магии
铁制耐寒强固盾牌
Прочный железный щит сопротивления морозу
铁制耐火强固盾牌
Прочный железный щит сопротивления огню
铁制耐电强固盾牌
Прочный железный щит сопротивления электричеству
这是你在垃圾箱里找到的手册:一堆纸耷拉在木板上,被金属夹子勉强固定在了一起——还有那丝微弱的便池清洁剂的味道,让这般凄惨的模样变得完整起来。
Это журнал, который ты нашел среди мусора: комок бумаги на планшете, едва удерживаемый зажимом. Картину довершает легкий запах средства для чистки унитазов.
这是你在垃圾箱里找到的手册:一堆纸耷拉在木板上,里面有透水抽屉。它们被金属夹子勉强固定在了一起——还有那丝微弱的便池清洁剂的味道,让这般凄惨的模样变得完整起来。
Это журнал, который ты нашел среди мусора: комок бумаги на планшете с водопроницаемой секцией. Бумаги едва держатся под зажимом. Картину довершает легкий запах средства для чистки унитазов.
这是你在垃圾箱里找到的手册:塑料板上挂着一些可怜的黄色和白色的纸张,被金属夹子勉强固定在了一起。那丝微弱的便池清洁剂的味道,让这般凄惨的模样变得完整起来。
Это журнал, который ты нашел среди мусора: жалкая кипа белой и желтой бумаги на куске пластика, что едва держится на металлическом зажиме. Печальную картину довершает легкий запах средства для чистки унитазов.
这木筏已经破得不像样子了,被屠夫的绳子勉强固定着,坐这个木筏感觉随时可能会把命弄丢了。
Этот плот видал и лучшие дни. Бревна связаны мясницкой бечевкой и еле держатся: отправляться на нем в плавание – рискованное предприятие.
陷捕者四肢强固化改造配件
Броня траппера (конечность, усиление): модификация
血徒帮四肢强固化改造配件
Броня Адептов (конечность, усиление): модификация
皮制四肢强固化改造配件
Кожа (конечность, усиление): модификация
金属四肢强固化改造配件
Металл (конечность, усиление): модификация
合成人四肢强固化改造配件
Броня синта (конечность, усиление): модификация
战斗四肢强固化改造配件
Боевая броня (конечность, усиление): модификация
强固兄弟会战斗护甲胸甲
Стандартный нагрудник боевой брони Братства Стали
掠夺者四肢强固化改造配件
Рейдерская броня (конечность, усиление): модификация
начинающиеся: