归个人使用
guī gèrén shǐyòng
использовать в интересах отдельного лица
guī gèrén shǐyòng
использовать в интересах отдельного лицапримеры:
这个物品已经有其他人使用。
Этот объект уже использует кто-то другой.
这个洞穴是十八世纪走私的人使用的。
This cave was used by smugglersin the eighteenth century.
在你的个人言语中使用psychosis
Is the word "psychosis' part of your idiolect?
在埋葬场使用猎魔感官能力找寻个人物品
Найти личные вещи солдат на месте казни, используя ведьмачье чутье.
我们每个人,都按自己的方式,使用面纱。
Каждый им для себя и по-своему пользуется.
喂喂,等一下,怎么会有只给一个人使用的剑呀?
Погоди-погоди. Почему только один человек может пользоваться этим мечом?
她能够把她余下的生命交给另外一个需要的人使用。
Ту жизнь, что еще теплится в ней, она отдаст той, кто в ней так нуждается.
你能使用进阶军用级武器,以及你个人专用的动力装甲。
У тебя будет доступ к современному оружию, а также своя силовая броня.
这个人使用的是转播编码。你可以的。你是个警察,警察当然∗懂得∗转播编码。
Он использует радиошифр. Разберемся. Ты коп, а копы ∗знают∗ радиошифр.
带上符文前往巨人平原,对一个尚未被改造的石巨人使用符文。
Отнеси эту табличку на Тропу Великанов и используй на каменном великане, которого еще не успели изменить дворфы.
机器人使用的英雄。如果提供了多于一个英雄,则会随机在其中选择。
Герой, которым будет управлять ИИ. Если указано несколько героев, один из них будет выбран случайным образом.
说到底,就是每个人对于风之翼使用技巧的掌握程度不同罢了。
Короче говоря, дело в личном уровне владения разными техниками полёта.
пословный:
归 | 个人 | 人使 | 使用 |
1) вернуться, возвратиться
2) вернуть, возвратить
3) входить (в подчинение); находиться в ведении
4) обобщать; объединять
5) собирать(ся)
|
1) отдельный человек, [частное] лицо, личность, физическое лицо, индивидуум; частный, личный, индивидуальный, персональный; индивидуалистический
2) я (говорящий о себе)
|
1) пользоваться, употреблять, применять; применение, использование; эксплуатация (машины)
2) расходы, издержки; потребление; потребительский
|