归程
guīchéng
обратный путь (маршрут)
возвратный путь
guīchéng
返回来的路程:在外漂泊数载的游子,终于踏上了归程。guīchéng
[return journey; return trip] 回归的路程
何处是归程, 长亭连短亭。 --唐·李白《送菩萨蛮》
guī chéng
归返的路程。
唐.李白.菩萨蛮.平林漠漠烟如织词:「何处是归程?长亭更短亭。」
guī chéng
return trip
homeward journey
guī chéng
return journey:
归程走的是同一路线。 The return journey was made over the same route.
guīchéng
return journey返回的路程。
частотность: #47797
синонимы:
примеры:
归程走的是同一路线。
The return journey was made over the same route.
「我们必能平安归程。」
«Мы выстоим».
只要她上了归程就安全了。不过她一旦到了那里,就很难说会发生什么了。
По дороге ее никто и пальцем не тронет. Но как только мы доберемся до места, уже не мне решать, что с ней будет.