形同虚设
xíng tóng xūshè
словно не существует, лишь фикция
这个机构形同虚设 эта организация существует только на бумаге
xíng tóng xū shè
形容事物空有外貌而无实际效用。
如:「此处经常堆放垃圾,可知这个『请勿放置垃圾』的告示形同虚设。」
xíng tóng xū shè
to exist in name only
empty shell
useless (idiom)
xíngtóngxūshè
perform practically no function; exist in name onlyчастотность: #34194
примеры:
这个机构形同虚设。
This organization is but a empty shell.
形同虚设
это было лишь фикцией
那边的长城是为了阻止螳螂妖侵入熊猫人的领地而建的。可现在,螳螂妖派出的飞行斥候正越过长城,那高耸的城墙简直形同虚设!
Вон та стена должна защищать пандаренов от богомолов. Но теперь богомолы посылают вперед крылатых разведчиков, для которых этой стены словно и не существует!
“富家子的法律根本形同虚设。”他摆摆手。“它只对野松女士生效。所以留着你的实验室吧——你也给我小心点。”
Закон для богатеньких — наебка. — Он пожимает Киму руку. — Работает только для дамы из „Уайлд Пайнс“. Так что оставьте лабораторию себе — и берегите себя.
打火机是廉价的一次性塑料做的。安全锁已经解除了——对你而言,安全锁∗一直∗形同虚设。
Темно-зеленая зажигалка из дешевого пластика. Небезопасная. Как и все, что тебя окружает.
пословный:
形同 | 虚设 | ||
1) похожий по форме
2) словно, как будто, равносильный чему-либо, приравниваться к
|