得到数据
_
получать информацию
примеры:
得到数据后请立即回来找我。没有这些数据,我的文件就是不完整的。
Возвращайся ко мне, как только соберешь данные. Без них моя документация будет неполной.
不幸的是,数据显示它一直在移动,这就是说燃烧军团很可能已经得到了这颗水晶!
К несчастью, данные указывают, что кристалл движется, то есть он уже обнаружен и, вполне вероятно, обнаружен Пылающим Легионом!
依数据到达顺序处理; 实时处理; 成簇数据处理
обработка данных в темпе их поступления
我收集这些数据到底有没有意义呢?
Интересно, будет ли какой-то толк от собранных мною данных.
剪切数据到剪贴板会替代以前存储在那里的内容。
Cut data to the clipboard replace the contents previously stored there.
你把我们找到的哪些新的美国皂荚加到数据库了吗?
Ты занес в базу данных тот вид трехколючки, который мы открыли?
你必须前往那个地方。在那里找到发条巨人并对它们的数据库进行扫描。这样我们就能利用得到的数据阻止那样的未来发生在锈栓镇了。
Ты <должен/должна> отправиться туда. Просканируй блоки памяти заводных великанов, которых там обнаружишь. Затем мы используем полученные данные, чтобы наш Ржавый Болт никогда не стал похож на то место.
但是, 因为人类在机器人技术, 高精度的电子,影像, 数据收集和通讯设备等方面得到了长足的发展,所有这些设想都被证明是不必要的。
Но всё это оказалось ненужным благодаря стремительному развитию робототехники, твёрдотельной электроники, технологий получения изображений, технологий сбора данных и связи.
пословный:
得到 | 数据 | ||
получить, обрести, добиться, привести к (какому-л.) результату; извлечь
iGet |