德厚流光
déhòuliúguāng
если добродетель высока, она прославляет носителя; высокие душевные качества несут славу владельцу и его потомству
ссылки с:
德厚dé hòu liú guāng
德泽广厚,光耀后世。
谷梁传.僖公十五年:「天子七庙,诸侯五,大夫三,士二,故德厚者流光,德薄者流卑。」
唐.韩愈.禘祫议:「今国家德厚流光,创立九庙。」
【释义】德:道德,德行;厚:重;流:影响;光:通“广”。指道德高,影响便深远。
【出处】《谷梁传·僖公十五年》:“天子七庙,诸侯五,大夫三,士二,故德厚者流光,德薄者流卑。”
【用例】今国家德厚流光,创立九庙。(唐·韩愈《褅袷议》)
谓德泽深厚则影响深远,子孙得福。语本《谷梁传‧僖公十五年》:“天子七庙,诸侯五,大夫三,士二,故德厚者流光,德薄者流卑。”
пословный:
德厚 | 流光 | ||
1) 犹仁厚。
2) 谓德泽深厚。参见“德厚流光”。
|
1) [лунные] блики на воде; блеск; искрящийся, блестящий
2) обр. быстрое течение (бег) времени; быстротечный
3) бездельничать, отлынивать от настоящей работы
|