快速充能
_
Быстрая зарядка
примеры:
电瓶快速充电器
зарядное устройство с быстрой зарядкой аккумулятора, устройство для быстрой зарядки аккумуляторов
啊,轻浮。非常好。看来你能快速适应充满压力环境。
А, шутка. Верный признак того, что ты быстро приспосабливаешься к тяжелым условиям среды.
在快速或竞技比赛中,使用奥丽莎的超充能器一次强化900点伤害
Обеспечьте 900 ед. урона одним «Катализатором» Орисы в быстром или соревновательном матче.
按钮图示与进展状况都会出现在画面。要为弩炮上弦,尽可能快速地按下相关的按钮,直到进展棒充满为止。
Когда на экране появляется изображение определенной кнопки и шкала, нажимайте как можно чаще указанную кнопку до тех пор, пока шкала не заполнится.
扩大脉冲炸弹范围和充能速度
«Импульсная бомба» летит дальше и быстрее заряжается.
任务:共鸣射线充能速度加快50%。奖励:在共鸣射线完全充能80秒后,将会弹射至1名额外目标身上,造成75%伤害,优先锁定英雄。奖励:在共鸣射线完全充能160秒后,将会弹射至2名额外目标身上,造成75%伤害,优先锁定英雄。
Задача: «Луч резонанса» заряжается на 50% быстрее.Награда: если «Луч резонанса» сохраняет полный заряд в течение 80 сек., он рикошетит по еще 1 цели, нанося 75% урона. В первую очередь поражает героев.Награда: если «Луч резонанса» сохраняет полный заряд в течение 160 сек., он рикошетит еще по 2 целям, нанося 75% урона. В первую очередь поражает героев.
你现在不能快速旅行。
Вы сейчас не можете использовать быстрое перемещение.
法杖就快充能完毕了,做好准备!
Посох почти зарядился! Приготовься!
脉冲炸弹的射程和对英雄的普通攻击的充能速度提高100%。
Увеличивает дальность применения «Импульсной бомбы» и эффективность ее зарядки от автоатак Трейсер, направленных против вражеских героев, на 100%.
跳跃或掉落时不能快速移动。
Быстрое перемещение недоступно, если вы прыгаете или падаете.
敌人在附近时您不能快速移动。
Вы не можете быстро перемещаться, если рядом находятся враги.
不易燃的不易燃的,尤指不容易点燃或不能快速燃烧的
Not flammable, especially not readily ignited and not rapidly burned.
希望守卫那边能快速解决又有效率。
Надеюсь, дело с охраной решится быстро и успешно.
我只需要让脑袋清醒一下。对了,就是它。我那些堕落的同胞会随身带着小型法力珠宝,以备在需要快速补充能量的时候使用。可以找一些给我吗?然后我就告诉你该怎么恢复魔网。
Один момент, мне нужно только немного привести в порядок мысли. Ну вот. Некоторые из моих падших собратьев носят при себе небольшие самоцветы маны – на случай, если им понадобится экстренная энергетическая подпитка. Добудешь для меня несколько таких камушков? А я тогда подскажу тебе, как вернуть силовую линию.
火元素攻击能快速地融化大型冰史莱姆的冰甲。
Пиро атаки могут легко растопить панцирь Крио слайма.
我的内部微酿厂让我能快速酿酒、装瓶和提供啤酒。
Мои внутренние микропивовары позволяют в ускоренном режиме варить пиво, разливать его по бутылкам и выдавать клиентам.
原子能机构粮食及环保电子学习和快速能力建设合作中心
IAEA Collaborating Centre for eLearning and Accelerated Capacity Building for Food and Environmental Protection; EACB Collaborating Centre
由于卢西奥可以持续治疗自己,因此尽可能快速消灭他。
Здоровье Лусио со временем восполняется. Старайтесь убить его быстрой и мощной серией атак.
要快速移动,就必须先找到一个路标。你只能快速移动到已经发现过的路标。
Для быстрого перехода найдите дорожный указатель. С его помощью можно перейти только в те места, где вы уже побывали.
梅尔说这样我们能快速抵达保险库,速度是单纯挖地的十倍。
Мэл говорит, что так мы сможем добраться до хранилища в десять раз быстрее, чем если будем просто копать.
爆炸、沉重的双手剑与岩元素攻击能快速击碎大型岩史莱姆的岩甲。
Взрывы, двуручное оружие и Гео атаки могут с лёгкостью пробить панцирь Гео слайма.
пословный:
快速 | 充能 | ||
быстрый, скорый; быстродействующий, скоростной; подвижный, мобильный
|
похожие:
快速充电
快充盈速率
快速充电率
快速充盈音
快速充电机
快速充盈期
快速充电法
快速充电站
快速充盈波
快速充电桩
超快速充电
快速无线充电
快速起动能力
快速充盈分数
快速同步扩充
快速充盈时间
高能快速成形
快速舒张充盈
快速反应能力
高能快速锻造
高能快速成型
快速穿脱性能
快速路径性能
快速回零机能
快速充盈期终点
电瓶快速充电器
心室快速充盈波
快速可扩充语言
快速起动充电机
可快速扩充语言
快速变负荷能力
屏障护盾充能速度
悬浮背包充能速度
终极技能充能速度
常设快速增援能力
脱脂能力快速目测仪
快速左心室充盈时间
战斗时终极技能充能速度
才能有长期的持续、快速、健康发展
才能有长期的持续, 快速, 健康发展