念大学
niàn dàxué
учиться в университете
примеры:
她在念大学时演过很多次戏剧。
She did a lot of acting while she was at college.
史密斯先生供养念大学的儿子。
Mr. Smith maintains his son at college.
他常怀念他的大学生活。
He often thinks fondly of his university life.
大学成立百年纪念日
столетний юбилей университета
大学成立一百周年纪念日
столетний юбилей университета
他没念完大学课程就参加工作了
не кончив курса университета, он поступил на службу
他前年从科技大学毕业,是念工程的。
Он в позапрошлом году окончил научно-технологический университет по специальности инженер.
他去军队服役被推迟到念完大学。
His military service was deferred until he finished college.
德雷克念完了大学,没有学到多少东西。
Drake passed through college without learning much.
我在北京大学念书的时候学过一些中国的礼节。
I learned some Chinese etiquette when I studied at Beijing University.
我祖母不惜花费地让她儿子念完了大学。
My grandmother at all price strove to get her son through college.
传统的观念是大学科学教育并不存在多大问题。
Обычно считается, что в высшем научном образовании нет особых проблем.
他上大学的那几年,忙着念书,现在又忙着事业,根本没时间。
Пока учился в университете, он был поглощен учёбой. А сейчас занялся своей карьерой, так что свободного времени совсем не осталось.
自从我毕业以后,我一直想念时而成功、时而失败的大学生活。
Since I graduated, I miss the thrills and spills of college life.
啊,怀念的大学广场。以前这个地方曾经是大家的活动中心呢。
Старая добрая Колледж-Сквер. В былые времена жизнь тут просто кипела.
пословный:
念 | 大学 | ||
I гл.
1) думать; помнить; вспоминать
2) учиться, обучаться
3) учитывать, с учетом
4) читать вслух, декламировать; заучивать наизусть II сущ.
1) мысль, дума; мечта
2) речитатив (в Пекинской опере)
III числ.
двадцать (прописью)
IV собств.
Нянь (фамилия)
|
1) высшее учебное заведение, университет, институт; высшая школа, высшее образование
2) ист. столичная (придворная) школа
3) «Да сюэ», «Великое учение» (2-я книга конфуцианского «Четверокнижия», см. 四书)
|