思维过程
sīwéi guòchéng
мыслительный процесс, процесс мышления
мыслительный процесс; процесс мышления
thought process; thinking process
в русских словах:
мыслительный
〔形〕思维的. ~ые способности 思维能力. ~ процесс 思维过程.
примеры:
这是一个谜。这种活力也是有代价的:古怪的手势,思维过程会像丝线一样被切断,只是呆呆地凝视着火堆或者芦苇丛。他的情绪非常不稳定,溢于言表,完全不受神经系统的控制。
Загадка. Но у этой стимуляции есть цена: беспорядочные движения руками, мысли обрываются, будто ниточки, когда он просто утыкается взглядом в поленья или тростник. Кроме того, внезапная смена настроения, которую его нервная система совершенно не контролирует.
想不出别的什么了。警督看着你敲打自己,想要刺激思维过程。
Больше ничего на ум не приходит. Лейтенант смотрит, как ты пытаешься стимулировать мыслительный процесс, избивая себя.
什么也没出现。坤诺看着你敲打自己,想要刺激思维过程。
Не помогает. Куно смотрит, как ты пытаешься стимулировать мысленный процесс, избивая себя.
警督看着你敲打自己,想要刺激思维过程。
Лейтенант смотрит, как ты пытаешься стимулировать мысленный процесс, избивая себя.
坤诺看着你敲打自己,想要刺激思维过程。
Куно смотрит, как ты пытаешься стимулировать мыслительный процесс, избивая себя.
想不出别的什么了。坤诺看着你敲打自己,想要刺激思维过程。
Больше ничего на ум не приходит. Куно смотрит, как ты пытаешься стимулировать мыслительный процесс, избивая себя.
什么也没出现。警督看着你敲打自己,想要刺激思维过程。
Не помогает. Лейтенант смотрит, как ты пытаешься стимулировать мысленный процесс, избивая себя.
在中文里,计算机有一个人所共知的雅号:“电脑”。这是因为计算机的工作过程与人的大脑思维过程极为相似。
In Chinese, a computer is popularly known as an"electrical brain", for the working process of a computer is similar to a human brain very much.
пословный:
思维 | 过程 | ||
думать, мыслить, размышлять; продумывать; дума, мысль; размышление; мышление
|
процесс; ход (дела, события)
|