思考题
sīkǎotí
вопросы для размышлений
частотность: #51268
примеры:
思考问题
думать над проблемой
思考问题面面俱到
give mature consideration to all aspects of a question
他正在思考这个难题。
Он как раз размышляет над этой проблемой.
我不想思考这个问题。
Я не хочу об этом думать.
他反复思考这个问题。
He ruminated over the problem.
他顿了顿,思考你的问题。
Он прекращает стучать, задумываясь над вашим вопросом.
你换一个角度思考这个问题
Попробуй поразмышлять над этим вопросом с другой точки зрения
走开。你还在思考这个问题。
Отойти. Вы все еще думаете об этом.
稍加思考,这个问题就清楚了。
It will be apparent on a moment’s consideration.
他对这个问题做过许多思考。
He had given this question a great deal of thought.
这些问题可以诱导大家去思考。
These are thought-provoking questions.
他一整夜都在思考那个问题。
He brooded the problem all night.
没有吗?其实我有思考过这问题。
Не знаешь? А я основательно об этом подумал.
重新思考儿童贫穷问题:让政策惠及儿童
Rethinking Poverty: Making policies work for children
我们没有时间仔细思考(这个问题)。
We had no time to deliberate (on the problem).
幽灵思考着你的问题,似乎就要...颤抖。
Призрак раздумывает над вашим вопросом, и вам кажется, что женщина... поеживается.
我也在思考这个问题,所以一直没动手嘛。
Именно этот вопрос я и пытался решить, поэтому не начинал действовать.
望着流逝的河水,嫣朵拉开始了高深话题的思考。
Похоже, течение реки вдохновило Эндору на глубокие размышления.
掌握资料是科学地思考任何问题的必要的先决条件。
A command of information is the necessary prerequisite to the scientific consideration of any subject.
面对问题当然需要思考。但暴力破解还是最快的。
Иногда о проблеме достаточно поразмыслить. А потом жахнуть по ней чем-нибудь.
他很乐意详述这些想法。他花了很多时间来思考这个话题。
Он с удовольствием пересказывает эти мысли. Он много времени провел, размышляя на эту тему.
嗯,是想再思考一下吗?没问题,那我先把木板回收了。
Да, конечно. Я пока соберу доски.
但是那些都已经不重要了!现在我要思考新的谜题,回答新的问题了!
Но все это теперь неважно! Теперь передо мной открылось столько новых тайн! Столько вопросов, на которые нужно найти ответ!
不是有种说法叫穿着别人的鞋子走路吗(站在别人的角度思考问题)?
Есть же поговорка по поводу влезания в чужую шкуру?
这是个很难的问题,夫人,我自己也常常思考这个问题。很多事情都变了,还不是好的改变。
Сложный вопрос, мэм. Я и сам порой им задаюсь. Ситуация определенно изменилась, причем не к лучшему.
这是个很难的问题,主人,我自己也常常思考这个问题。很多事情都变了,还不是好的改变。
Сложный вопрос, сэр. Я и сам порой им задаюсь. Ситуация определенно изменилась, причем не к лучшему.
我比你想象的要聪明,破坏者。你可以在牢房里一边腐烂一边思考这个问题!
Я умнее, ты думаешь, вандал! Посиди в камере, поразмысли над своей ошибкой.
如果你认为我很容易被说服,那你可就错了。你可以在牢房里好好思考这个问题。
Думаешь, меня так легко переубедить? Зря. Посиди в камере, подумай над своей ошибкой.
我很抱歉,打断你思考问题了。He reached his decision only after much meditation。
I’m sorry to interrupt your meditations.
「你没办法抛硬币来解决这谜题。你必须仔细思考并明智选择。」~大法师赛福桑
«Эта задача непроста, ее не решишь, подбросив монетку. Хорошо подумай и сделай правильный выбор».— Шай Фусан, архимаг
告诉它忘了箱子的事。现在它的脑袋都悬在棍子上了,它可以多花些时间思考哲学和存亡问题。
Сказать, чтобы он забыл про этот сундук. Лучше было бы посвящать все свое время философским и ученым размышлениям. Это куда больше подходит для головы на палке.
不需要啥敬语标题了。随意说吧。你有时间慢慢思考。将解除我女儿的诅咒的预测过程如何?
Мы разговариваем неофициально, обойдемся без титулов. У тебя было время подумать. Отвечай, можно снять проклятье с моей дочери?
这个问题我会仔细思考几天。He chewed over the problem for several days before making his decision。
I’ll chew the problem over for a few days.
我打赌她会更有安全感的。希望你不用照顾她太久。一旦她冷静下来,也许就能好好思考问题。
Да, она наверняка почувствует себя спокойнее. И надеюсь, тебе не придется долго с ней нянчиться. Как только она успокоится, возможно, к ней даже вернется способность мыслить здраво.
我从没从那个角度思考过合成人的问题,但的确没什么道理主张合成人不该像其他人一样拥有自由。
Я никогда раньше об этом не задумывался, но синты заслуживают свободу так же, как и все остальные. С этим сложно спорить.
许多年以来,研究人员就开始探索人们思考问题的方式,期望创建一种能够像人一样思考的计算机。
For many years, researchers have been exploring the way people think in hopes of creating a computer that thinks like a person.
恐怕寻找到答案会是一个相当漫长的过程,我的朋友。当然好好思考下这个问题也没有什么坏处...
Боюсь, что мы нескоро найдем ответы, друг. Но поразмыслить никогда не помешает...
你在思考能用这样的力量做些什么。看到面前大量的秘源,你觉得应该能消灭一些虚空异兽。你想到了你自己的问题。
Вы думаете о том, как могли бы воспользоваться такой силой. Вы видите, сколько Истока сейчас вам доступно. Да, вы запросто одолели бы пару-тройку исчадий Пустоты. И решили бы все свои проблемы.
他让自己的身体保持活跃,思考精神上的问题,而且也不喝酒。我又有什么资格驱逐这样一个人呢?
Он поддерживает физическую форму, размышляет о духовном и не пьет. Кто я, чтобы его в чем-то обвинять?
大便色黑显示可能有肠内出血,呼吸短促也是个问题。接下来我要描述情绪或思考过程方面的转变。
Темный цвет стула свидетельствует о возможном внутреннем кровотечении. Проблему также представляет затрудненное дыхание. Теперь я опишу перемены в настроении и мыслительном процессе.
你这位低幼态的朋友说得对。你应该夹着尾巴离开这里,好好思考一下种族灭绝的问题。我会一直站在这里,不动如山。
твой педоморфный друг прав. тебе нужно уйти прочь — поджав хвост И размышляя О вымирании своей расы. Я — непреодолимая преграда.
哈!我可不是你常见到的那种笨蛋,毫无理智地恐惧和迷信。对我来说,你不过是又一个需要思考如何处理的问题。
Х-ха! Я не какой-то там деревенский дурень, отупевший от страха и суеверий. Ваше состояние для меня – не более чем загадка, над которой можно поразмышлять.
我发自内心地希望这些观点被各位所聆听和理解,以及将来会有更多的关注和思考被投入到这个课题中。谢谢。
Я искренне надеюсь, что вы запомните эти слова и будете уделять больше внимания этому предмету в будущем. Спасибо.
“某种……”他看向四周,思考着。“愚蠢的弹球机主题——可能跟德洛莉丝时代的墨西拿有关。∗历史主题∗是最糟糕的。”
Какая-то... — он задумчиво оглядывается, — унылая тема для пинбол-автомата — наверняка связана с Мессиной долорианского периода. Терпеть не могу ∗исторические мотивы∗.
当然,警官,我们最近才认识。我们没有时间回答这样的问题,这需要更深入的交流。不过,只是思考它就已经很奇妙了,不是吗?
Ну что вы, мы ведь только познакомились. Для ответа на такой вопрос нужна более обстоятельная беседа, на которую у нас нет времени. Но размышлять о подобном крайне увлекательно, не так ли?
即使仅仅稍微变化一下思考的方式也好…说不定他们就会发现,困扰自身多时的所谓「现实难题」,不过是茶杯里的风暴。
Даже если посыл Синь Янь хоть чуть-чуть изменил их мышление, то это уже хорошо! Кто знает, вдруг они обнаружат, что так называемые тяготы жизни, которые их так мучили, на самом деле - лишь буря в стакане?
最近我在思考一个问题。如果能把你留在璃月,假以时日…或许能撬动这座城市的…呵,只是设想而已。这笔投资值不值,我还得再考虑考虑。
Последнее время я размышляю над одним вопросом. Если бы я могла оставить тебя в Ли Юэ, возможно... Постепенно я смогла бы привести этот город... Ах, это только мысли вслух. Мне предстоит подумать, стоит ли того это вложение.
пословный:
思考 | 考题 | ||
1) размышлять, продумывать; анализировать; мыслить; мысль; размышление
2) филос. мышление
|