急先锋
jíxiānfēng
ударная сила; авангард; застрельщик
ударная сила
jí xiān fēng
比喻冲锋在前或积极领头的人。jíxiānfēng
比喻在行动上积极领头的人。jíxiānfēng
[leading figure; champion; fugleman; daring vanguard; shock force] 比喻积极带头人。 有时也作贬义
民主革命的急先锋
jí xiān fēng
1) 在战场上冲锋陷阵,打头阵者。
水浒传.第十三回:「为是他性急,撮盐入火,为国家面上,只要争气,当先厮杀,以此,人都叫他做『急先锋』。」
2) 比喻积极带头去做的人。
如:「他是国内倡导环保运动的急先锋。」
jí xiān fēng
daring vanguard
pioneer
leading figure
jí xiān fēng
daring vanguard:
充当急先锋 serve as the vanguard
jíxiānfēng
1) daring vanguard
2) most aggressive henchman
比喻冲锋在前的人。
частотность: #55502
примеры:
充当急先锋
serve as the vanguard
和新文明进行长期接触的急先锋通常是传教士。他们会花时间学习新语言,以便更好地在日常行为中传播信仰。
Зачастую миссионеры первыми вступают в длительный контакт с неизвестными цивилизациями, и им приходится самостоятельно изучать местные языки, чтобы ежедневно проповедовать свою веру.
我们在锐矛之锋的部队正受到伽马尔侯爵先锋的围攻。如果维拉兹亲自领导防御,那么情况一定很危急。
Наши войска на Острие осаждает авангард маркграфа Гармала. Если оборону возглавил сам Вираз, ситуация очень серьезная.
пословный:
急先 | 先锋 | ||
1) передовой (штурмовой) отряд; авангард; передовая часть
2) передовик, зачинатель
Pioneer (компания), "Вэнгард", Vanguard (ам. истребитель) |