怦然心動
pēngrán xīndòng
с трепетом в сердце; трепетать от возбуждения; с трепетным рвением
pēng rán xīn dòng
怦然,心跳动的样子。怦然心动指对某事产生了兴趣。
如:「听到有这么优厚的条件,大家都不禁怦然心动。」
pēng rán xīn dòng
to feel a rush of excitement (idiom)pēng rán xīn dòng
palpitating with excitement eager to do sth.pēngránxīndòng
palpitating with eagerness to do sth.частотность: #31087
примеры:
她激动得心怦怦跳。
Her heart was thumping with emotion.
她激动得心怦怦直跳。
Her heart was thumping with emotion.
我的心脏仍然怦怦跳着,监管人。我……我呃……
Смотритель, у меня сердце все еще колотится. Я... Я...
пословный:
怦然 | 然心 | 心动 | |
1) растрогаться; взволнованный
2) возыметь намерение
3) сердечная деятельность, биение сердца
|