恶劣影响
èliè yǐngxiǎng
плохое влияние, дурное влияние; дурное впечатление
è liè yǐng xiǎng
evil influenceв русских словах:
улица
дурное влияние улицы - 市俗阶层的恶劣影响
примеры:
市俗阶层的恶劣影响
дурное влияние улицы
影响恶劣
оказывать дурное влияние
告诉他他受到了莫德斯的邪恶影响。幸运的是,他现在已经解放了。
Сказать ему, что он попал под воздействие злого заклятья Мордуса. К счастью, сейчас он от него освободился.
告诉他他受到了莫德斯的邪恶影响。幸运的是,那个祭司已经死了。
Сказать ему, что он попал под действие злого заклятья Мордуса. К счастью, жрец убит.
告诉他他受到了莫德斯的邪恶影响。他现在能解放出来得感谢你。
Сказать ему, что он попал под воздействие злого заклятья Мордуса. За свою свободу он должен благодарить вас.
告诉他他受到了莫德斯的邪恶影响——如果不是你的话,他现在还是老样子。
Сказать ему, что он попал под действие злого заклятья Мордуса – а если бы не вы, то так под ним бы и остался.
哨兵知道一位可以信任的天才附魔师,她专门研究那些会影响恶魔的附魔。
Часовые знают превосходную зачаровывательницу, которая особенно преуспела в наложении чар, необходимых в борьбе против демонов.
пословный:
恶劣 | 影响 | ||
дурной; плохой; отвратительный; гадкий, омерзительный, злокачественный
|
1) влияние, воздействие, отражение, отзвук
2) влиять, оказывать влияние; отражаться, сказываться (на чем-л.)
3) впечатление, эффект
4) тень и звук; отзвук, эхо (также обр. в знач.: весть о себе) 5) пустой, бессодержательный, нереальный, неделовой
|