患偏头痛
_
страдать мигренью
примеры:
患头痛
suffer from a headache
我得了偏头痛。
I have a migraine.
眼肌麻痹性偏头痛综合征
ophthalmoplegic migraine syndrome
幸好不是又一次偏头痛了。
Хорошо, что это не очередная мигрень.
每当对手弃一张牌时,偏头痛对该牌手造成2点伤害。
Каждый раз, когда оппонент сбрасывает карту, Мигрень наносит тому игроку 2 повреждения.
你如果感到偏头痛,可能是我高水平的脑波造成的。
Если у тебя начнется мигрень, то, скорее всего, ее вызвали мои интенсивные мозговые волны.
你发现警督瑟缩着揉起前额,仿佛突然犯了偏头痛一样。
Лейтенант морщится и трет лоб, будто его настиг внезапный приступ мигрени.
“你是在开玩笑吧……”警督揉了揉额头,仿佛突然偏头痛发作一样。“怎么回事,警探?”
Да вы издеваетесь... — лейтенант трет лоб, будто его внезапно разбила мигрень. — Что вы делаете, детектив?
我眼前已经浮现出你读到这行文字时,脸上讥讽的笑容了!但我向你保证你错了,真的是严重的偏头痛,我差点以为头上的角都要掉下来了!一定是跟月亮圆缺有关。
Я уже вижу, как ты иронически усмехаешься, читая это место! Напрасно, уверяю тебя. У меня действительно была чудовищная мигрень. Думала, у меня рога отвалятся! Должно быть, это как-то связано с фазами луны.
пословный:
患 | 偏头痛 | ||
I гл.
1) болеть, страдать; мучиться
2) быть озабоченным, беспокоиться; огорчаться; горевать; сожалеть; опасаться
II сущ. 1) болезнь, недуг; страдание, мучение
2) опасение; беспокойство, забота
3) бедствие, беда, несчастье
III собств.
Хуань (фамилия)
|
похожие:
头偏痛
偏头痛
偏头痛药
类偏头痛的
周期偏头痛
偏头神经痛
脸白偏头痛
腹型偏头痛
偏瘫性头痛
偏头痛患者
抗偏头痛药
典型偏头痛
脸红偏头痛
眼型偏头痛
偏头痛代症
眼性偏头痛
偏头痛发作
面性偏头痛
右侧偏头痛
一般性偏头痛
典型的偏头痛
偏头痛性昏迷
发作性偏头痛
周期性偏头痛
阵发性偏头痛
血管性偏头痛
非典型偏头痛
断头性偏头痛
基底性偏头痛
偏瘫性偏头痛
小脑性偏头痛
基底部偏头痛
偏头痛压迫器
群集性偏头痛
椎基底偏头痛
组胺性偏头痛
普通型偏头痛
偏头痛性木僵
复杂性偏头痛
下半部偏头痛
月经性偏头痛
闪电状偏头痛
视网膜性偏头痛
偏头痛性神经痛
基底动脉偏头痛
非头痛性偏头痛
偏头痛持续状态
专用于偏头痛症
眼肌麻醉性偏头痛
基底动脉性偏头痛
偏头痛的等位发作
眼肌麻痹型偏头痛
基底动脉型偏头痛
眼肌麻痹性偏头痛
交感紧张性偏头痛
慢性发作性偏头痛
慢性阵发性偏头痛
急性混乱性偏头痛
椎基底动脉性偏头痛
周期性神经性偏头痛
家族性偏瘫性偏头痛
周期性偏头痛性神经痛