Главная
Добавить
Новые
Исправленные
Примеры
Добавить
Новые
Исправленные
Из слов
В слова
Правки
Все
С комментариями
Направление
Удалённые
Меню
▼
Форум
Поиск
Объявления
Помощь
▶
Принципы
Правила
Документация 大БКРС
Участники
Пословный
Фразы
Скороговорки
Частотность
Собственные
Аддон
Скачать словарь
Тёмная тема
Контакты
Войти
悲秋伤春
_
既悲秋来又伤春去。 比喻容易受外物而感动。 如: “看她那一副悲秋伤春的样子, 必定是个多情的女子。 ”
bēi qiū shāng chūn
既悲秋来又伤春去。比喻容易受外物而感动。
如:「看她那一副悲秋伤春的样子,必定是个多情的女子。」
пословный:
悲秋
伤春
bēiqiū
печальная (унылая) осень; чувствовать печаль при наступлении осени
_
1) 因春天到来而引起忧伤、苦闷。
2) 旧指春日施刑,不顺天时,故谓之伤春。
похожие:
伤春悲秋