悲观失败者
bēiguān shībàizhě
см. 败者遭殃
ссылается на:
败者遭殃bàizhě zāoyāng
горе побеждённым, победителей не судят
горе побеждённым, победителей не судят
примеры:
是因为我是个可悲的失败者吗?
Это потому что я жалкий неудачник?
пословный:
悲观 | 失败者 | ||
1) видеть всё в чёрном свете; мрачный взгляд на вещи; пессимизм; пессимистический
2) видеть суетность материального мира и тщету существования в нём
3) будд. проявление сострадания
|