情绪反应
qíngxù fǎnyìng
эмоциональная реакция
эмоциональная реакция
эмоциональная реакция
emotional reaction; emotional response
emotional reactions; emotional response
qíngxù fǎnyìng
psy. emotional responseпримеры:
你怎么敢这样想?我只是关心它背后的策略,而不是原始的情绪反应。
Да как у вас язык повернулся такое говорить? Мой разум занят осмыслением глобальной стратегии. Я недоступен для примитивных эмоций.
情绪的反应
emotional reaction
我没当演员的天分。也许你没注意到,我这人对情绪的反应总是慢半拍。
Какой из меня актер. Не знаю, может, вы не заметили, но с экспрессией у меня слабовато.
原谅我。我反应……太过度了。我的情绪左右了我的判断。好在爱纳斯大师点出我的职责所在。
Прости меня. Я... не сдержался. Я позволил эмоциям затмить мой разум. Мастер Эйнарт напомнил мне о долге.
原谅我。我反应……有点太强烈了。我的情绪左右了我的判断。爱纳斯大师曾经提醒过我的职责所在。
Прости меня. Я... не сдержался. Я позволил эмоциям затмить мой разум. Мастер Эйнарт напомнил мне о долге.
“读空气”是日语特有的表达,意思是会察言观色,根据身边的环境和人的情绪做出不冒犯对方的合适的反应。
"Читать воздух" - это специфическое японское выражение, которое означает умение следить за словами и выражением лица человека и адекватно реагировать на окружающую среду и эмоции окружающих, не обижая их.
你的手穿过了这灵魂。你的秘源毫无反应,你看不到任何记忆,感受不到任何情绪。它的脸色显得更加痛苦。它被困住了。你不知道它是被什么或被谁困住了。
Ваша рука проходит сквозь него. Ваш Исток безмолвствует; вы не находите воспоминаний, не ощущаете эмоций. Лицо призрака еще сильнее кривится от боли. Он в западне. Чьих это рук дело – вы не знаете.
你的手穿过了这灵魂。你的秘源毫无反应,你看不到任何记忆,感受不到任何情绪。它的脸色显得更加痛苦。它被困住了。这这是莱克尔搞的鬼吗?
Ваша рука проходит сквозь него. Ваш Исток безмолвствует; вы не находите воспоминаний, не ощущаете эмоций. Лицо призрака еще сильнее кривится от боли. Он в западне. Это дело рук Райкера?
风雨欲来的术士高峰会在圆形剧场举行,但真实的情绪只是开场白。伊欧菲斯在圆形剧场前方等待着杰洛特 ,而狩魔猎人则忖量着出席者看到松鼠党领袖出现时会有何反应。
В амфитеатре шли бурные дискуссии чародеев. Впрочем, до настоящих эмоций дело еще не дошло. Перед амфитеатром Геральта ждал Иорвет. Подходя к нему, ведьмак размышлял, как собравшиеся отреагируют на появление предводителя скоятаэлей.
пословный:
情绪 | 反应 | ||
1) настроение, переживание, чувство, эмоция, аффект
2) побуждение, мотив, желание (к чему-л.), настрой (на что-л.)
|
1) реагировать, отзываться, откликаться
2) отклик, отзыв, реакция, реагирование
3) физ. отклик на
|