惊险小说
jīngxiǎn xiǎoshuō
приключенческий роман
приключенческий роман
авантюрный роман; приключенческий роман
jīngxiǎn xiǎoshuō
fictional thrillerв русских словах:
авантюрный
авантюрный роман - 惊险小说
начитаться
мальчик начитался приключенческих романов - 男孩读了很多惊险小说
приключенческий
приключенческий роман - 惊险小说
примеры:
她看廉价的惊险小说消磨了一个下午。Meeting the President was a great thrill。
She whiled away the afternoon reading cheap thrills.
他正在阅读一部引人入胜的惊险小说,什么也惊动不了他。
He is at an absorbing thriller and can’t be disturbed.
写满惊奇旅行故事的冒险小说。
Приключенческая повесть о фантастических путешествиях.
几本谍战小说隐藏在一大堆侦探小说中间,讲的是惊心动魄的间谍活动和惊险大胆的冒险故事。
Среди детективов затерялась парочка страшилок. Леденящие душу истории о шпионаже и безрассудстве.
喔真的吗?可以说地面上那些惊险刺激的故事……不如说说超级变种人射杀人类的故事吧?
Ага, можно? Что-нибудь интересное про поверхность? Как супермутанты стреляют в людей?
我在为冒险小说搜集资料。
Я собираю материал для приключенческого романа.
我在写一本冒险小说,需要收集素材。
Я собираю материал для приключенческого романа.
我打赌是英格丽,出身高贵的少女远比她们的仆人有时间阅读冒险小说。
Готова поспорить, что Ингрид. Обычно у слуг нет времени на чтение авантюрных романов.
пословный:
惊险 | 小说 | ||
1) страшный, ужасный, страх, ужас, жуть
2) страшная опасность, опасные приключения, приключенческий, авантюрный
|
рассказ, повесть, новелла; роман; художественная проза
|