愚人众·亚历山大
_
Александр
примеры:
虽然她的计划同它可能面临的危险一样愚蠢,但她对杰洛特的忠告充耳不闻。最终,杰洛特不得不承认他无权阻拦她,只能放任凯拉带着 亚历山大的笔记离开。
И хотя этот шаг был столь же рискованным, сколь и глупым, Кейра осталась глуха к доводам Геральта. В конце концов Геральт признал, что не имеет права ей препятствовать, и она ушла, унеся с собою записки Александэра.
пословный:
愚人众 | · | 亚历山大 | |
1) Александрия (город в Египте)
2) Александр, Александра (имя)
3) Александрия (дворцово-парковый ансамбль Петергофа; Всемирное наследие ЮНЕСКО)
|