感应钥匙
gǎnyìng yàoshi
магнитный ключ
примеры:
钥匙应该就在附近。
Ключ, наверно, где-то здесь...
从图书馆开始找看看吧,钥匙应该在实验室里。
Логично начать с библиотеки. Думаю, ключ от нее где-то в лаборатории.
这看起来像是守护者的房间,钥匙应该在附近。
Похоже на караулку. Ключ от той двери должен быть где-то тут.
用来释放艾什顿大师的钥匙应该还可以用。祝你好运!
Ключ от клетки мастера Эштона должен подойти и к остальным. Удачи!
这把钥匙应该能帮你找到军团要塞的战争使者拉索恩的行踪。
Этот ключ поможет нам выследить Разууна Завоевателя, которого ты <видел/видела> в форте Легиона.
这里,这把钥匙应该可以开启宅邸的正门。他们可能把它上锁了。祝你好运。
Вот, этот ключ должен открыть парадную дверь особняка, если они ее заперли. Удачи.
пословный:
感应 | 钥匙 | ||
1) психол. реакция, раздражение
2) эл. индуктировать; индукция; наведение; индукционный, индуктивный
3) будд. отклик (божества) на молитву; ответ на обращение (мольбу)
|
1) ключ (от замка)
2) перен. опыт, сноровка, умение, знание дела, ноу-хау
|