• Главная
  • Добавить
  • Новые
  • Исправленные
  • Примеры
    • Добавить
    • Новые
    • Исправленные
    • Из слов
    • В слова
  • Правки
    • Все
    • С комментариями
    • Направление
    • Удалённые
  • Меню ▼
    • Форум
    • Поиск
    • Объявления
    • Помощь ▶
      Принципы Правила Документация 大БКРС
    • Участники
    • Пословный
    • Фразы
    • Скороговорки
    • Частотность
    • Собственные
    • Аддон
    • Скачать словарь
    • Тёмная тема
    • Контакты
  • Войти

我伙呆
_
см. 我和小伙伴们都惊呆了

ссылается на:


примеры:
他拒绝伸出援手。食人魔在我的家园横行,这家伙却呆呆地坐在那儿,对着篝火堆抹眼泪。我的族人会面临怎样的命运?
Он отказал нам в помощи. Огры разоряют мой город, а он сидит тут и размазывает сопли. Что с нами стало? Во что мы превратились?! И что будет дальше?

пословный:

我 伙 呆
wǒ
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
huǒ
1) стол, харчи, пища, еда; горячее довольствие
2) артель, сообщество; компания, группа, партия (также счётное слово); совместно, сообща; на паях
3) товарищ, компаньон, совладелец (по артели, группе, подразделению); приказчик, подручный
dāi
1) глупый, тупой, несообразительный; тупо, обалдело
2) неподвижный, окаменелый; омертвелый, неживой
3) задерживаться, находиться; пребывать, проживать (где-л.), сидеть (в лагере)
4) косный, закоснелый