戳短拳
_
指使、 教唆。 醒世姻缘传·第三十二回: “你每日架落着七叔降人, 你在旁里戳短拳。 ”
chuō duǎn quán
指使、教唆。
醒世姻缘传.第三十二回:「你每日架落着七叔降人,你在旁里戳短拳。」
пословный:
戳 | 短拳 | ||
I гл.
1) проколоть; проткнуть; пронзить; ткнуть (с силой, обычно заострённым предметом, например пикой, ножом, палкой, пальцем)
2) сломать; повредить 3) поставить, установить прямо (в вертикальном положении)
4) поставить (печать, штемпель)
5) сленг нажимать, кликать (мышкой)
II сущ.
1) печать, личная печатка; штемпель
2) чо (древний вид холодного оружия, аналогичное алебарде 戟 и клевцу 戈)
|