所有权经营分离
_
отделение права собственности от права на ведение хозяйственной деятельности
примеры:
所有权与经营权分开(离)
separate ownership from managerial authority; separation of ownership and management
所有权与经营权分离
separation of ownership and management
企业所有权与经营权分开
separate enterprise ownership from managerial authority
分离的所有权
curing title
пословный:
所有权 | 经营 | 营分 | 分离 |
право собственности
|
управлять (предприятием), хозяйствовать, распоряжаться; вести хозяйство, вести дела; управление
|
1) делить, отделять, сепарировать; разделение, сепарация
2) разделяться; расходиться; расставаться; расщепляться
3) изоляция; выделение; хим., физ. диссоциация; сегрегация
|