扎撒
zhāsā
диал.
1) забегали мурашки по коже (от испуга, волнения)
2) разметаться; разбросать (руки и ноги); разводить (руками); развести (руками)
3) растрёпанный, всклокоченный (напр. о бороде)
zhā sǎ
法规、条规。译自蒙古语。
元.乔吉.一枝花.粉云香脸试搽套.感皇恩曲:「丽春园扎撒,鸣珂巷南衙,现而今如嚼蜡、如咬瓦、若抟沙。」
zhāsǎ
coll.1) in disarray
2) disheveled
3) with hair standing on end in fright
I
张开。
II
蒙语。法令;法典。