打从
dǎcóng
1) из, от, с, через (начинает конструкцию обстоятельства места)
打从街上经过 пройти с улицы
2) со времени, начиная с тех пор как (начинает конструкцию обстоятельства времени, часто завершаемую посредством [以来, 以后])
打从辛亥革命之后 начиная с Синьхайской революции...
打从这回谈话以后 со времени этой беседы
dǎcóng
① 自从<某时以后>:打从春上起,就没有下过透雨。
② 介词,表示经过,用在表示处所的词语前面:打从公园门口经过。
dǎcóng
(1) [from]∶[表示起点]--从...起
他打从幼年时代就大显身手
(2) [since]
(3) 从...以来
打从本世纪开始以来, 已经有了一些改进
(4) 自从
打从那时起, 这两个敌对集团就互相敌对
dǎ cóng
1) 从。
初刻拍案惊奇.卷六:「你又非亲非族,一面不相干,打从那里交关起?」
2) 自从。
儒林外史.第十三回:「那天打从街上走,见一个新书店里贴着一张整红纸的报帖。」
亦作「从打」。
dǎ cóng
from
(ever) since
dǎcóng
coll. since; since then; from1) 从,由。
2) 自从。
частотность: #32767
синонимы:
примеры:
打从街上经过
пройти с улицы
打从辛亥革命之后
начиная с Синьхайской революции...
打从这回谈话以后
со времени этой беседы
我们的“酋长”是血脉的叛徒,自打从外域回来他就散发着恶魔的气味,带着我们氏族的残余步入毁灭。
Наш "вождь" предал свой народ. С тех пор как он вернулся из Запределья, от него воняет демонами, а сам он ведет наш клан к гибели.
可是自打从爷爷的遗物里,找到了「百无禁忌箓」…
Но с тех пор, как среди дедушкиных реликвий я нашёл Печать согласия...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск