打印纸
dǎyìnzhǐ
бумага для печати
напечатанная бумага
form
частотность: #59767
примеры:
(打印机)自动送纸装置, 自动供纸装置
автоподача страниц
“没有,你只是打印了我的个人日志,浪费了些纸。”看来对她来说不算太大的损失。
«Нет, только распечатали мой личный журнал и истратили на него бумагу». Не похоже, чтобы она сильно переживала по этому поводу.
一个白色的小斑点从阴影中脱颖而出——出于某种原因,这台打印机决定放过纸上的这个小点。
Маленькое белое пятнышко сияет среди темноты. По какой-то причине принтер решил пощадить эту крошечную точку.
打印机默默地下定决心,开始了打印工作,一张白纸像折扇一样缓缓展开。一片纵横交错的黑色字母覆盖了整个表面。
С тихой решимостью принтер начинает печатать, бумага разворачивается, словно веер. Поверхность листа крест-накрест исчерчена черными буквами.
这像是某种机器,拥有一颗立方体形的心脏和有线框架。键盘上有一个矩形的开启/关闭按钮;打印机上还挂着一张纸。
Похоже, это какая-то машина, которая состоит из каркаса проводов и кубического «сердца». На клавиатуре есть прямоугольная кнопка «вкл./выкл.»; из принтера торчит клочок бумаги.
一台积满灰尘的无线电脑沉睡在有线框架上,被人闲置,被人遗忘。它的键盘上有一个矩形的开启/关闭按钮;还有一张纸挂在打印机上。
Пыльный радиокомпьютер дремлет в каркасе проводов, позабытый и бездействующий. На клавиатуре есть прямоугольная кнопка «вкл./выкл.»; из принтера торчит клочок бумаги.
пословный:
打印 | 印纸 | ||
1) ставить печать; штемпелевать
2) напечатать (на машинке) и размножить (копии на гектографе)
3) распечатать
|
1) правительственная (официальная) бумага
2) яп. гербовая бумага; бумага (бланк) с оплаченным гербовым сбором
|