打叉
dǎchā
1) ставить крестик, крестик, крест
2) диал. 打断别人的话
dǎ chā
1) 在文件上画个叉以示错误或做记号。
如:「大家考得很糟,老师在试卷上拚命打叉。」
2) 交叉。
喻世明言.卷一.蒋兴哥重会珍珠衫:「楼上细软箱笼,大小共十六只,写三十二条封皮,打叉封了。」
в русских словах:
крестики-нолики
〔名词〕 零和交叉号,画圈打叉
примеры:
「鞭打叉! 夹痛圈! 在造啥,谁知道!」
"Плетью этих, палкой тех Что мы строим не для всех"