打散
dǎsàn
1) разбить
鸡蛋在大碗里打散 разбить яйцо в большой чашке
2) разогнать, рассеять (противника)
3) комп. разгруппировать
dǎ sǎn
每场杂剧演完后,附加一段表演作为结束,称为「打散」。后泛指曲艺杂技。
水浒传.第五十一回:「每日有那一般打散,或有戏舞,或有吹弹,或有歌唱,赚得那人山人海价看。」
dǎ sàn
1) 分散。如:「本单位裁撤后,所有员工将打散到外事单位。」
2) 弄乱。如:「小心!别把这些资料打散了。」
3) 将祭品散给大家,称为「打散」。
金瓶梅.第四十九回:「落后又是一大碗鳝鱼面与菜卷儿,一齐拿上来,与胡僧打散。登时把胡僧吃的楞子眼儿。」
儒林外史.第二十回:「老和尚自己要安排停当,先捧到牛衣柩前奠了酒,拜了几拜,便拿到后边与众人打散。」
dǎ sàn
to scatter
to break sth up
to beat (an egg)
dǎ sàn
break up; scatter; thrashing:
把原来的组打散重编 break up the existing groups to form new ones
dǎsàn
break up; scatter; disperseI
1) 犹拆散。
2) 谓把成套或成包的物件分散。如:这套瓷器不要打散了。
3) 旧谓祭奠后把供品分与众人。也称散福。
II
宋元戏曲术语。每场杂剧演完,附加一段表演,作为整个演出的结束,称“打散”。亦泛指曲艺歌舞。
частотность: #33640
синонимы:
相关: 冲散
примеры:
把原来的组打散重编
break up the existing groups to form new ones
或 потазан 扑打散, 扑打杀, C14H17O5PS (一种非内吸性杀虫剂)
О О-диэтил-О-4-метилкумари-нил-7-тиофо-сфат
去教训他们一下,让他们明白这个道理吧。去削减他们在南部和西部废墟里的兵力,趁他们发动攻击前打散他们的集结部队。
Преподай им этот урок. Могу наращивают силы в руинах к югу и к западу отсюда. Раздавим их до того, как они даже помыслят об атаке.
哈…你下手也太狠了,这么结实的木桩都被打散架了。
Ого... Похоже, кто-то перестарался! Не знаю, как вам удалось сломать такое крепкое чучело.
对你而言的致命杀着,可能对杜奈法来说就只是得花些时间设法重组被打散的形体。
Возможно, твой смертельный удар лишь временно лишил Дюрневира физической формы, пока он снова не обретет воплощение.
切碎辣椒与洋葱,用奶油煎过。稍微出水之后,将火腿和西红柿切丁,放进锅中。加进盐巴。把飞蜥蛋打进锅中,加上一搓盐与胡椒。接下来是最重要的步骤!等待蛋白成形,接着再打散蛋黄,这样炒蛋才会滑顺美味!最后洒上一点奶酪粉和细香葱收尾。
Луковицу и перец порезать мелкими кубиками и обжарить в масле. Когда размякнут, порезать ветчину, помидор и все выложить на сковороду. Посолить. Вбить яйца ослизга, добавить щепотку соли и перца. Теперь важное! Подождать, пока помутнеют белки, и только затем размешать желтки, чтобы яичница была нежная, как крем! Под конец добавить тертый сыр и посыпать шнитт-луком.
汝等不能打散石阵!
Круга не разрывайте!
基本上就是打散所有复杂的信号,像是转送机的信号,这样就能让我们无法接近。
Можно сказать, что оно разбивает любую сложную последовательность сигналов, и наш телепорт не может до конца навестись.