打耳洞
dǎěrdòng
прокалывать ухо, заниматься пирсингом (ушным)
примеры:
打耳洞后如何防止耳洞长起来?
Как не допустить зарастания проколотых ушей?
维米…公爵夫人没丢耳环。她的耳朵根本没打洞。
Ах, Вим... У графини Миньоль даже уши не проколоты.
пословный:
打 | 耳洞 | ||
2) бить, ударять; драться 3) играть (во что-либо или на чем-либо); покупать 4) dá дюжина |
дырка в ухе (для серёжки), пирсинг в ухе
|