打闲
dǎxián
1) быть без средств (работы); босячничать, нищенствовать
打闲的 босяк, нищий
2) бездельничать, ничем не заниматься; бить баклуши
ссылки с:
打闲儿dǎ xián
游手好闲或找不到适合工作,赋闲在家。
宋.杨万里.晓过丹阳县诗:「小儿不耐初长日,自织筠篮胜打闲。」
dǎxián
be unemployed谓因无事可做而闲着。
в русских словах:
бездельничать
он целыми днями бездельничает - 他一天到晚打闲
бить баклуши
打闲; 吊儿郎当
примеры:
打闲的
босяк, нищий
他一天到晚打闲
он целыми днями бездельничает