托杰克
_
Тоджек
примеры:
大工匠梅卡托克雇了知名爆破专家杰萨普·麦格雷来关闭这些洞穴,阻止穴居人的前进。他是不是成功地制止了穴居人,就这一点我们一直没能收到消息。你能不能到霜鬃巨魔要塞附近他的营地去找他?那地方就在剧毒机场的南边。
Главный механик Меггакрут нанял прославленного подрывника Джессупа Маккри, чтобы он взорвал пещеры и перекрыл троггам доступ на поверхность. Но мы не получили от него никаких известий и не знаем, удалось ли ему остановить троггов. Не разыщешь ли ты его в его лагере, разбитом возле форта Мерзлогривов, что к югу от зараженного аэродрома?
名单的第一条写着:“托杰克——恐角龙——损坏了三件载具、六个补给箱,并导致加瑞克·黑钢悲惨地损失了的钻探机,请尽可能避免接触。”
В верхней части списка написано: "Дикорог Тоджек повредил 3 транспортных средства и 6 ящиков с припасами. Также из-за него мы трагически потеряли буровую установку Гаррика Черной Стали. Избегайте с ним встречи."
杀死托杰克的人将会得到金币奖励。有句老话说得好,以牙还牙,以眼还眼!
Плачу золотом тому, кто убьет Тоджека. Не зря ведь говорят: око за око!
与温迪一同调查「幻想朋友」时,你受艾琳之托,前往南风之狮的庙宇,寻找冒险家杰克。据说他正与传奇大冒险家斯坦利结伴同行。
Во время поисков воображаемого друга, Айлин попросила вас найти искателя приключений Джека в храме Льва. Похоже, что он путешествует вместе со Стэнли, легендой гильдии искателей приключений.
「钩钩船长」、「黑钢杰克」、「铁块托尼」…它们现在都摆在托克的后院里。
Командор Крюк, Джек Черносталь, Чугун Тони... Я сложил их на заднем дворе.
пословный:
托 | 杰克 | ||
1) держать (на ладонях); поддерживать
2) поднос; подставка
3) поручать; доверять
4) отговариваться; ссылаться
|
1) Джек (имя)
2) валет
|