托马里
tuōmǎlǐ
Томари (город в Сахалинской области, Россия)
примеры:
加开发署/开发署支助“马里开发地下水资源”项目信托基金
Целевой фонд КАМР/ПРООН для поддержки проекта "Освоение подземных водных ресурсов в Мали"
北马里亚纳群岛终止托管工作队
Целевая группа Северных Марианских Островов по вопросу прекращения действия опеки
索马里信托基金委员会
Комитет Целевого фонда для Сомали
索马里妇女非政府组织政治赋权次级信托基金
Целевой субфонд ЮНИФЕМ в целях расширения политических прав и возможностей женских НПО в Сомали
索马里建设和平信托基金
Целевой фонд миростроительства в Сомали
索马里信托基金-统一指挥部
Целевая фонд для Сомали - Объединенное командование
支助各国打击索马里沿海海盗举措信托基金
Целевой фонд в поддержку инициатив государств, борющихся с пиратством у побережья Сомали.
开发署支助北马里和平进程信托基金
Целевой фонд ПРООН в поддержку мирного процесса в Северном Мали
开发署/瑞典支助马里选举进程信托基金
Целевой фонд ПРООН/Швеции для помощи при проведении выборов в Мали
开发署/瑞典支助索马里建立地方行政结构项目信托基金
Целевой фонд ПРООН/Швеции для проекта местных административных структур в Сомали
联合国索马里安全部队信托基金
Целевой фонд для сомалийских сил безопасности
Омар 托里霍斯·埃雷拉(Omar Torrijos Herrera, 1929-1981, 巴拿马国务和军事少动家, 陆军准将, 政府首脑)
Торрихос Эррера
克拉马托尔斯克市楚巴里重型机床制造厂
краматорский завод тяжелого станкостроения имени в. я. чубаря
(丹)托马斯·特里格电讯器材厂
Томас Б. Триге
我有一匹暴风城军马,牠能够将你带到卫兵托马斯那里。如果你打算使用这匹马,就告诉我。
У меня есть штормградский скакун, ты можешь воспользоваться им, чтобы добраться до Томаса. Скажи, когда будешь <готов/готова> отправиться.
我需要你评估加塔马托斯的战斗状况。带他去下面的洞穴里,训练它与那里的浮蛇战斗。
Тебе нужно оценить, как Гатаматос ведет себя в бою. Там внизу есть пещера, отведи его туда и сразись вместе с ним со змеями.
我在下面的洞穴里撒了一些宝石,用来训练我们单位的定位能力。陪加塔马托斯去做些演习吧,通过他的训练进行重新校准。
Там внизу, в пещере, мы разбросали самоцветы, которые анимапарды учатся находить. Отведи Гатаматоса туда, чтобы потренировать его и обновить эту часть программы.
пословный:
托马 | 马里 | ||
1) Мали
2) Мары (город в Туркменистане)
|